genc_kalem
Okumak,Yaþamaktýr
Hazret-i Tâvûs bin Keysân hac seyahatlerinden birini [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]öyle anlat[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]r: Hacca gitmi[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]tim.
[FONT=TimesNewRomanPSMT+1][FONT=TimesNewRomanPSMT+1][FONT=TimesNewRomanPSMT+1]TÂVÛS B[/FONT][/FONT][FONT=Arial-BoldMT+1][FONT=Arial-BoldMT+1]İ[/FONT][/FONT]N KEYSÂN;
[/FONT]
Yan[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]mda bir de çocuk vard[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]. Binecek bir hayvan[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]ve yiyecek bir [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]eyi yoktu. “Ey çocuk, senin yiyece[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]in var m[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]?” dedim. Çocuk; “En iyi yiyecek takvâd[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]r. Kerîmlerin evine giderken yiyecek götürmek uygun de[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]ildir” dedi. [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]İ[/FONT]hram ku[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]and[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT][FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT][FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]m[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]zda hepimiz “Lebbeyk” dedi[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]imiz halde, çocuk söylemiyordu. “Niçin söylemiyorsun” dedim. “Red cevâb[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]duymamak için” dedi. Bu söz üzerine çok a[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]lad[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]m ve dedim ki: “Bu çocuk red olunmaktan korkarsa, biz red olunur, kabûl edilmezsek hâlimiz nice olur.” Mina’ya kurban kesmek için geldik.Kurbanlar[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]m[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]z[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]kestik, fakat çocuk kesmedi. O; “Ey benim Allah'[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]m! Herkes kurban kesiyor.
Benim kurban kesecek hiçbir mal[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]m yok. Ancak, bu küçük vücûdumu senin r[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]zân için kurban etmek istiyorum, kabûl buyur Allah'[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]m?” diyerek a[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]l[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]yordu. Çocuk, Kelime-i [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]ehâdet getirerek can[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT], cânâna teslim etti. Annesi hâdiseyi ö[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]renince, çok üzülüp a[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]lad[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]. Bir ses duydu: “Ey hâtun! Senin çocu[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]un, benim r[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]zâma kavu[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]mak için can[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]fedâ etmek istedi. Kabûl ettim. E[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]er istersen seninkini de kabûl ederim.” diyordu.
[FONT=TimesNewRomanPSMT+1][FONT=TimesNewRomanPSMT+1][FONT=TimesNewRomanPSMT+1]TÂVÛS B[/FONT][/FONT][FONT=Arial-BoldMT+1][FONT=Arial-BoldMT+1]İ[/FONT][/FONT]N KEYSÂN;
Tâbiînden, me[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]hûr hadîs âlimi ve velî. Aslen [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]İ[/FONT]ranl[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]d[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]r. Kendisine Tâvûs-i Himyerî de denir. Eshâb-[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]kirâmdan yetmi[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş [/FONT]ki[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]iyi gördü[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]ünü söylerdi. Hazret-i Tâvûs bin Keysân, büyük bir hadîs âlimi olup, ayn[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı [/FONT]zamanda f[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]k[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]h ve tefsîr ilminde de pek ileri dereceye sâhipti. Sika, güvenilir, sa[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]lam oldu[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]unda, hadîs-i [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]erîf âlimleri söz birli[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]i etmi[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]lerdir. Hadîs-i [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]erîf ilmini; hazret-i Âi[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]e, hazret-i Abdullah [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]İ[/FONT]bn-i Ömer, hazret-i Ebû Hüreyre, hazret-i Abdullah bin Amr, hazret-i Zeyd bin Erkam gibi Sahâbe-i kirâm[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]n seçkinlerinden ö[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]rendi. K[FONT=TimesNewRomanPSMT+2]ı[/FONT]râat ilmini, [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]İ[/FONT]bn-i Abbâs’dan tâlim etti. Bu hususta e[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]ine çok az rastlanan bir bilgiye sâhipti. Tâvûs’dan da; o[FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ğ[/FONT]lu Abdullah, Zührî, [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]İ[/FONT]brâhim bin Meysere, Amr, Mücâhid gibi büyük zâtlar hadîs-i [FONT=TimesNewRomanPSMT+1]ş[/FONT]erîf rivâyet ettiler.
[/FONT]
*Evliyalar Ansiklopedisi