اسرار ازل را نه تو دانی و نه من
وین حرف معما نه تو خوانی و نه من
هست از پس پرده گفتگوی من و تو
چون پرده برافتد، نه تو مانی و نه من
Esrâr-ı ezel râ ne tu dânî vü ne men
Vin harf-i muammâ ne tu hânî vü ne men
Hest ez pes-i perde guftigûy-i men u tu
Çün perde beraftad, ne tu mânî vü ne men.
(Ezel sırlarını ne sen bilirsin, ne ben/ Bu muammayı ne sen okursun, ne ben/ Sen ile ben dedikodusu var perde arkasında / Perde kalktı mı ne sen kalırsın, ne ben.)
Ö.H.