Normal
Cevap: Sadeleştirme Hatalarla Dolu - Birinci SözOrjinal metin: Böyle ebleh olmamak istersen, Allah namına ver, Allah namına al, Allah namına başla, Allah namına işle, vesselâm.Sadeleştirilmiş metin: Böyle ahmak olmamak istersen, Allah namına ver, Allah namına al, Allah namına başla, Allah namına işle vesselam.Bu da sadece "ebleh" kelimesi haricinde orjinalliği muhafaza edilen ender cümlelerden birisi. "Ebleh" kelimesinin tek manasının "ahmak" olmadığından daha önce bahsetmiştik. Manayı bozan bir çeviri olmasa da, eksilten bir değişiklik diyebiliriz..
Cevap: Sadeleştirme Hatalarla Dolu - Birinci Söz
Orjinal metin: Böyle ebleh olmamak istersen, Allah namına ver, Allah namına al, Allah namına başla, Allah namına işle, vesselâm.
Sadeleştirilmiş metin: Böyle ahmak olmamak istersen, Allah namına ver, Allah namına al, Allah namına başla, Allah namına işle vesselam.