FaKiR
Meþveret Bþk.
Radikal 2'de çıkan makalede Prof. Dr. Yasin Ceylan, Bediüzzaman'ın Kürt dilinde eğitim gördüğünü yazdı.
Radikal 2'de çıkan makalede ODTÜ Felsefe bölümü öğretim üyesi Prof. Dr. Yasin Ceylan, Bediüzzaman'ın kendi anadili olan Kürt dilinde eğitim gördüğünü yazdı.
İşte Yasin Ceylan'ın 'Kürt dilinde eğitim' başlıklı yazısından ilgili bölümler:
"Kürtlerin, haklarını kendilerine iade eden iktidara teşekkür etmeleri gerekir. Bu teşekkür vecibesi, kendilerine anadilde eğitim hakkı verilmese de geçerli. “İade” kelimesini bilerek kullandım, çünkü temel haklar verilmez, bir şekilde alınmışsa, sonra bu haklar sahibine geri verilir. Temel haklar, insana yapışık haklardır. Onları, insana, hiçbir merci veya otorite bağışlamaz. Tanrı veya “Yaratan”, kullarını yaratırken o haklarla birlikte yaratır. Kuran’da “Ve (Allah) Âdem’e tüm isimleri öğretti...” (2/31) ayetinde geçen “isimler” kelimesini “bütün diller” olarak tevil eden müfessirler var. Yine “iade” kelimesini bilerek kullandım, çünkü bu hak, Osmanlı döneminde Kürtlerden alınmamıştı. Doğu medreselerinde eğitim dili Kürtçe idi. Büyük âlim Bediüzzaman Said Nursi, Kürt diliyle eğitim görmüştü."
Radikal 2'de çıkan makalede ODTÜ Felsefe bölümü öğretim üyesi Prof. Dr. Yasin Ceylan, Bediüzzaman'ın kendi anadili olan Kürt dilinde eğitim gördüğünü yazdı.
İşte Yasin Ceylan'ın 'Kürt dilinde eğitim' başlıklı yazısından ilgili bölümler:
"Kürtlerin, haklarını kendilerine iade eden iktidara teşekkür etmeleri gerekir. Bu teşekkür vecibesi, kendilerine anadilde eğitim hakkı verilmese de geçerli. “İade” kelimesini bilerek kullandım, çünkü temel haklar verilmez, bir şekilde alınmışsa, sonra bu haklar sahibine geri verilir. Temel haklar, insana yapışık haklardır. Onları, insana, hiçbir merci veya otorite bağışlamaz. Tanrı veya “Yaratan”, kullarını yaratırken o haklarla birlikte yaratır. Kuran’da “Ve (Allah) Âdem’e tüm isimleri öğretti...” (2/31) ayetinde geçen “isimler” kelimesini “bütün diller” olarak tevil eden müfessirler var. Yine “iade” kelimesini bilerek kullandım, çünkü bu hak, Osmanlı döneminde Kürtlerden alınmamıştı. Doğu medreselerinde eğitim dili Kürtçe idi. Büyük âlim Bediüzzaman Said Nursi, Kürt diliyle eğitim görmüştü."