Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale Analiz ve Çalışmalar
Lahika Analizi
Kelime Analizi
Kelime Analizi 47: Nokta
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="kenz-i mahfi" data-source="post: 398324" data-attributes="member: 1024011"><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">NOKTA: (Arapça) Benek, Durak, mevki, göze arız olan leke, durak işareti, mahal, tek karakol, tek nöbetçi, yazıdaki durak işareti, zerre, miktar, mevzu, detay, tafsilat, konum, yer, şube, bölüm, ileri karakol.gibi manalara gelir. Arapça'da "nukta" olarak okunur. Çoğulu "nukâd" kelimesidir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">"Nokta" kelimesi bayan ismi olarak da konulabilmekte ve muhtemelen Arapça'daki değişik manaları kastedilerek kullanılmaktadır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta kelimesinin İngilizce'de karşılığı "point" kelimesidir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yine Fransızca'dan dilimize giren "puan" kelimesi, Fransızca'da "nokta" manasına gelen "point" kelimesinin okunuş şeklidir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">İtalyanca'da "nokta" manasına gelen "punto" kelimesi, günlük yazı dilinde metindeki harflerin boyutunu ifade eden bir terimdir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Matematikte hiçbir boyutu olmayan işaret olarak tanımlanan nokta kelimesi pek çok yerde kullanılabilmektedir. Bilhassa Arapça'da kullanım alanı çok geniş bir kelimedir. Bunlara misal vermek gerekirke; </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Toplanma yeri = nukta-i irtikaz</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Can alıcı nokta = nukta-i esasiye</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Soru işareti = nukta-i istifham</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">itfaiye karakolu = nukta-i itfa</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">polis karakolu = nukta-i pulis</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">dönüm noktası = nukta-i tahavvül</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">gümrük kapısı = nukta-i cumrukiye</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">ileri karakol = nukta-i hariciyye</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">sınır kapısı = nukta-i hudud</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">yer öte = nukta-i zeneb (astronomide)</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">hadit noktası (yörüngenin güneşe en yakın noktası) = nukta-i hadit (astronomide)</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">ben = nukta-i anber (tıp)</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">gözün korneasındaki beyaz = nukta-i ayn (tıp)</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">cephe = nukta-i kıtal</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">sara = da-i nukta</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">sayı ile kazanma = fevz-i binnukta</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">dört yön (kuzey, güney, doğu, batı) = nikatun erba'</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">en dar nokta = edîkun nukta</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">en geniş nokta = e'radun nukta</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Arapça'da "nukûd" kelimesi "düğün hediyesi" demektir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Bunların dışında pek çok alanda "nokta" kelimesi kullanılmaktadır. Mesela; suyun kaynama noktası, bir maddenin erime noktası, dağın en yüksek noktası, denizin en derin noktası vs.kullanılmaktadır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Noktanın ehemmiyetinden dolayı "Bir nokta gözü kör eder" denilmiştir. Yani Arapça yazılışında "göz" ile "kör" kelimeleri arasında sadece bir nokta farkı vardır. O noktayı çıkarınca göz, kör olur. Yine aynı şekilde "zahmet rahmete döner." Yani "zahmet" ile "rahmet" kelimesi arasında sadece bir nokta farkı vardır. Hem noktanın ehemmiyetinden dolayıdır ki Arapça'daki benzer harfleri birbirinden ayırmaya yaradığı gibi yazıdaki kelime ve cümlelere de anlam katmaktadır. Noktanın kendisi küçük olduğu halde taşıdığı ehemmiyet yüzündendir ki vazifesi büyük yani kendi küçük karnı geniştir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Arap alfabesinde 14 harf noktalı, 14 harf ise noktasızdır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Noktalama işaretlerinin tarihi, Bizans dilbilgini Aristophanes ile başlar. Bununla birlikte düzenli olarak kullanımı, 16. yüzyılda matbaanın icadı ile gerçekleşmiştir. 19. yüzyılda ise, genelleşerek kesin kurallara bağlanmıştır.</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">İnsanlar duygu ve düşüncelerini ifade edebilmek, aktarabilmek ve okuduğunu karşısındakine anlatabilmek için işaret sistemlerinden oluşan harfleri ve bu harfleri düzenleyen kurallar bütününü bilmek zorundadırlar. Noktalama işaretleri, duygu ve düşüncelerimizi daha açık bir şekilde dile getirmeye, cümlenin yapısını ve duraklama notalarını belirlemeye, okuma ve anlamayı kolaylaştırmaya, sözün vurgu ve ton gibi özelliklerini belirtmeye yardımcı olur. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Edebiyatta noktalama işaretlerini kullanmamız ancak 19.yüzyıldan itibarendir. Başlarda bir kaç noktalama işareti kullanılmıştır. Bunlardan sözün nihayetine alamet olarak nokta, iki nokta için "noktateyn" ve virgül için ise "fasıla" kelimeleri kullanılmıştır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Cumhuriyet Dönemi ile birlikte yazıdaki noktalama işaretleri büyük önem kazanmış ve sayısı ve türleri arttırılarak yazılı metinlerde kullanılmaya başlanmıştır. Yazıdaki bu işaretlere de "noktalama işaretleri" denilmiştir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Risale-i Nur Külliyatı'nda "nokta" kelimesi sıklıkla, "mevzu, bahis, konu, detay" manalarında kullanılmıştır. Bu şekilde günlük hayatta kullanımı neredeyse unutulmuş bir kelimedir. Risalelerde çok sık kullanıldığından dolayıdır ki bir nur talebesi günlük hayatta "nokta" kelimesini kullanmaktadır ve diyebiliriz ki konuşurken "nokta" kelimesini kullanan büyük bir ihtimalle Risale-i Nur okuyucusudur. Zira tecrübem odur ki, Risale-i Nur okumayanlardan hiç kimseden konuşurken "nokta" kelimesini işitmedim. Acipdir ki Risale-i Nurları okumadan önce "nokta"nın yukarıda izah edilen manalarda kullanıldığına rastlamamıştım. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta kelimesinin madde başı olarak Risale-i Nur'da kullanımı bir hayli fazladır. Bunlara misal olarak; </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onuncu Sözün Mukaddimesi "iki nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onüçüncü Söz'deki mektup "üç nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onsekizinci Söz "üç nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yirmiüçüncü Sözün Birinci Mehbası "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yirmibeşinci Sözde İkinci Suret "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yirmibeşinci Söze ilhak edilen zeyillerden Yedinci Şuanın Birinci Makamının Onyedinci Mertebesi "altı nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Otuzuncu Söz'ün İkinci Maksadı "üç nokta"dan ibarettir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Otuzbirinci Sözün Zeyli olan Şakk-ı Kamer Risalesi "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Otuzikinci Sözün İkinci Mevkıfının Beşinci Remzi "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Otuzikinci Sözün Üçüncü Mevkıfı "iki nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Otuzüçüncü Sözün Otuzbirinci Penceresi "üç nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Lemeatta "El Hakku Ya'lu" bahsinde "dört nokta" vardır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onaltıncı Mektup "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onyedinci Mektup "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yirmisekizinci Mektubun Üçüncü Meselesi Olan Üçüncü Risalesi "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yirmisekizinci Mektubun Dördüncü Meselesi Olan Dördüncü Risalesi "dört nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yirmidokuzuncu Mektubun Dokuzuncu Kısmının Altıncı Telvihi "üç nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onbirinci Lem'anın Onuncu Noktası "üç nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onikinci Lem'anın Birinci Nüktesi "iki nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onüçüncü Lemanın Onüçüncü İşareti "üç nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yirminci Lem'a "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Otuzuncu Lem'anın Üçüncü Nüktesi "beş nokta"dan ibarettir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Dördüncü Şuanın Altıncı Meselesinin İkinci Bürhanı "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Yedinci Şuanın Onyedinci Mertebesi "altı nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Dokuzuncu Şua'nın Mukaddimesi "iki nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onbirinci Şuanın Dokuzuncu Meselesi "altı nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Onüçüncü Şuada 325.sayfadaki mektup "beş nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Ondördüncü Şua'da 400.sayfadaki mektup "üç nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Ondördüncü Şua'da 478.sayfadaki mektup "üç nokta"dır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Risale-i Nur'da "nokta" kelimesiyle kurulan terkipler: </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i mihrakiye: Yanma noktası, Odak noktası, çok Esma-i İlahiyenin tecellisinin toplandığı nokta, </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i nazar = Görüş, bir nevi fikir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i istinad = Dayanak noktası.</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i istimdat = Yardım noktası </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i münteha = Son nokta, nihayet. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i ittisal = Bitiş noktası, kavuşma noktası. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i Merkeziye = Merkez noktası </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i Kemal = En olgun ve mükemmel seviye</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i muzlim = En zulümatlı nokta</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i telaki = Kavuşma, buluşma noktası</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">nokta-i imaniye = İman noktası</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">nokta-i iltisak = Kavuşma, bitişme noktası</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i camia = En kapsamlı nokta</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i sevda = Dikkat edilmesi gereken nokta</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta-i Vahide = Bir tek nokta</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">"Nokta" kelimesinin Ebced Değeri: 164'tür. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Risale-i Nur'da "nokta" kelimesinin kullanılma oranları şöyledir: </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"> <table style='width: 100%'><tr><td>Sözler</td><td>214</td></tr><tr><td>Mektubat</td><td>143</td></tr><tr><td>Lem'alar</td><td>206</td></tr><tr><td>Şualar</td><td>208</td></tr><tr><td>Mesnevi-i Nuriye</td><td>75</td></tr><tr><td>İşarat-ül İ'caz</td><td>55</td></tr><tr><td>Barla Lahikası</td><td>60</td></tr><tr><td>Kastamonu Lahikası</td><td>101</td></tr><tr><td>Emirdağ Lahikası</td><td>151</td></tr><tr><td>Sikke-i Tasdik-i Gaybi</td><td>78</td></tr><tr><td>Asa-yı Musa</td><td>83</td></tr><tr><td>Tarihçe-i Hayatı</td><td>178</td></tr><tr><td>TOPLAM</td><td>1552</td></tr></table><p></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Nokta kelimesinin bu kadar kesretle Arapça'daki manalarına göre zikredilmesinden sanki "nokta" kelimesinin tekrarında da gaybi işaretler vardır diyebiliriz. </span></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="kenz-i mahfi, post: 398324, member: 1024011"] [SIZE=4][FONT=Palatino Linotype]NOKTA: (Arapça) Benek, Durak, mevki, göze arız olan leke, durak işareti, mahal, tek karakol, tek nöbetçi, yazıdaki durak işareti, zerre, miktar, mevzu, detay, tafsilat, konum, yer, şube, bölüm, ileri karakol.gibi manalara gelir. Arapça'da "nukta" olarak okunur. Çoğulu "nukâd" kelimesidir. "Nokta" kelimesi bayan ismi olarak da konulabilmekte ve muhtemelen Arapça'daki değişik manaları kastedilerek kullanılmaktadır. Nokta kelimesinin İngilizce'de karşılığı "point" kelimesidir. Yine Fransızca'dan dilimize giren "puan" kelimesi, Fransızca'da "nokta" manasına gelen "point" kelimesinin okunuş şeklidir. İtalyanca'da "nokta" manasına gelen "punto" kelimesi, günlük yazı dilinde metindeki harflerin boyutunu ifade eden bir terimdir. Matematikte hiçbir boyutu olmayan işaret olarak tanımlanan nokta kelimesi pek çok yerde kullanılabilmektedir. Bilhassa Arapça'da kullanım alanı çok geniş bir kelimedir. Bunlara misal vermek gerekirke; Toplanma yeri = nukta-i irtikaz Can alıcı nokta = nukta-i esasiye Soru işareti = nukta-i istifham itfaiye karakolu = nukta-i itfa polis karakolu = nukta-i pulis dönüm noktası = nukta-i tahavvül gümrük kapısı = nukta-i cumrukiye ileri karakol = nukta-i hariciyye sınır kapısı = nukta-i hudud yer öte = nukta-i zeneb (astronomide) hadit noktası (yörüngenin güneşe en yakın noktası) = nukta-i hadit (astronomide) ben = nukta-i anber (tıp) gözün korneasındaki beyaz = nukta-i ayn (tıp) cephe = nukta-i kıtal sara = da-i nukta sayı ile kazanma = fevz-i binnukta dört yön (kuzey, güney, doğu, batı) = nikatun erba' en dar nokta = edîkun nukta en geniş nokta = e'radun nukta Arapça'da "nukûd" kelimesi "düğün hediyesi" demektir. Bunların dışında pek çok alanda "nokta" kelimesi kullanılmaktadır. Mesela; suyun kaynama noktası, bir maddenin erime noktası, dağın en yüksek noktası, denizin en derin noktası vs.kullanılmaktadır. Noktanın ehemmiyetinden dolayı "Bir nokta gözü kör eder" denilmiştir. Yani Arapça yazılışında "göz" ile "kör" kelimeleri arasında sadece bir nokta farkı vardır. O noktayı çıkarınca göz, kör olur. Yine aynı şekilde "zahmet rahmete döner." Yani "zahmet" ile "rahmet" kelimesi arasında sadece bir nokta farkı vardır. Hem noktanın ehemmiyetinden dolayıdır ki Arapça'daki benzer harfleri birbirinden ayırmaya yaradığı gibi yazıdaki kelime ve cümlelere de anlam katmaktadır. Noktanın kendisi küçük olduğu halde taşıdığı ehemmiyet yüzündendir ki vazifesi büyük yani kendi küçük karnı geniştir. Arap alfabesinde 14 harf noktalı, 14 harf ise noktasızdır. Noktalama işaretlerinin tarihi, Bizans dilbilgini Aristophanes ile başlar. Bununla birlikte düzenli olarak kullanımı, 16. yüzyılda matbaanın icadı ile gerçekleşmiştir. 19. yüzyılda ise, genelleşerek kesin kurallara bağlanmıştır. İnsanlar duygu ve düşüncelerini ifade edebilmek, aktarabilmek ve okuduğunu karşısındakine anlatabilmek için işaret sistemlerinden oluşan harfleri ve bu harfleri düzenleyen kurallar bütününü bilmek zorundadırlar. Noktalama işaretleri, duygu ve düşüncelerimizi daha açık bir şekilde dile getirmeye, cümlenin yapısını ve duraklama notalarını belirlemeye, okuma ve anlamayı kolaylaştırmaya, sözün vurgu ve ton gibi özelliklerini belirtmeye yardımcı olur. Edebiyatta noktalama işaretlerini kullanmamız ancak 19.yüzyıldan itibarendir. Başlarda bir kaç noktalama işareti kullanılmıştır. Bunlardan sözün nihayetine alamet olarak nokta, iki nokta için "noktateyn" ve virgül için ise "fasıla" kelimeleri kullanılmıştır. Cumhuriyet Dönemi ile birlikte yazıdaki noktalama işaretleri büyük önem kazanmış ve sayısı ve türleri arttırılarak yazılı metinlerde kullanılmaya başlanmıştır. Yazıdaki bu işaretlere de "noktalama işaretleri" denilmiştir. Risale-i Nur Külliyatı'nda "nokta" kelimesi sıklıkla, "mevzu, bahis, konu, detay" manalarında kullanılmıştır. Bu şekilde günlük hayatta kullanımı neredeyse unutulmuş bir kelimedir. Risalelerde çok sık kullanıldığından dolayıdır ki bir nur talebesi günlük hayatta "nokta" kelimesini kullanmaktadır ve diyebiliriz ki konuşurken "nokta" kelimesini kullanan büyük bir ihtimalle Risale-i Nur okuyucusudur. Zira tecrübem odur ki, Risale-i Nur okumayanlardan hiç kimseden konuşurken "nokta" kelimesini işitmedim. Acipdir ki Risale-i Nurları okumadan önce "nokta"nın yukarıda izah edilen manalarda kullanıldığına rastlamamıştım. Nokta kelimesinin madde başı olarak Risale-i Nur'da kullanımı bir hayli fazladır. Bunlara misal olarak; Onuncu Sözün Mukaddimesi "iki nokta"dır. Onüçüncü Söz'deki mektup "üç nokta"dır. Onsekizinci Söz "üç nokta"dır. Yirmiüçüncü Sözün Birinci Mehbası "beş nokta"dır. Yirmibeşinci Sözde İkinci Suret "beş nokta"dır. Yirmibeşinci Söze ilhak edilen zeyillerden Yedinci Şuanın Birinci Makamının Onyedinci Mertebesi "altı nokta"dır. Otuzuncu Söz'ün İkinci Maksadı "üç nokta"dan ibarettir. Otuzbirinci Sözün Zeyli olan Şakk-ı Kamer Risalesi "beş nokta"dır. Otuzikinci Sözün İkinci Mevkıfının Beşinci Remzi "beş nokta"dır. Otuzikinci Sözün Üçüncü Mevkıfı "iki nokta"dır. Otuzüçüncü Sözün Otuzbirinci Penceresi "üç nokta"dır. Lemeatta "El Hakku Ya'lu" bahsinde "dört nokta" vardır. Onaltıncı Mektup "beş nokta"dır. Onyedinci Mektup "beş nokta"dır. Yirmisekizinci Mektubun Üçüncü Meselesi Olan Üçüncü Risalesi "beş nokta"dır. Yirmisekizinci Mektubun Dördüncü Meselesi Olan Dördüncü Risalesi "dört nokta"dır. Yirmidokuzuncu Mektubun Dokuzuncu Kısmının Altıncı Telvihi "üç nokta"dır. Onbirinci Lem'anın Onuncu Noktası "üç nokta"dır. Onikinci Lem'anın Birinci Nüktesi "iki nokta"dır. Onüçüncü Lemanın Onüçüncü İşareti "üç nokta"dır. Yirminci Lem'a "beş nokta"dır. Otuzuncu Lem'anın Üçüncü Nüktesi "beş nokta"dan ibarettir. Dördüncü Şuanın Altıncı Meselesinin İkinci Bürhanı "beş nokta"dır. Yedinci Şuanın Onyedinci Mertebesi "altı nokta"dır. Dokuzuncu Şua'nın Mukaddimesi "iki nokta"dır. Onbirinci Şuanın Dokuzuncu Meselesi "altı nokta"dır. Onüçüncü Şuada 325.sayfadaki mektup "beş nokta"dır. Ondördüncü Şua'da 400.sayfadaki mektup "üç nokta"dır. Ondördüncü Şua'da 478.sayfadaki mektup "üç nokta"dır. Risale-i Nur'da "nokta" kelimesiyle kurulan terkipler: Nokta-i mihrakiye: Yanma noktası, Odak noktası, çok Esma-i İlahiyenin tecellisinin toplandığı nokta, Nokta-i nazar = Görüş, bir nevi fikir. Nokta-i istinad = Dayanak noktası. Nokta-i istimdat = Yardım noktası Nokta-i münteha = Son nokta, nihayet. Nokta-i ittisal = Bitiş noktası, kavuşma noktası. Nokta-i Merkeziye = Merkez noktası Nokta-i Kemal = En olgun ve mükemmel seviye Nokta-i muzlim = En zulümatlı nokta Nokta-i telaki = Kavuşma, buluşma noktası nokta-i imaniye = İman noktası nokta-i iltisak = Kavuşma, bitişme noktası Nokta-i camia = En kapsamlı nokta Nokta-i sevda = Dikkat edilmesi gereken nokta Nokta-i Vahide = Bir tek nokta "Nokta" kelimesinin Ebced Değeri: 164'tür. Risale-i Nur'da "nokta" kelimesinin kullanılma oranları şöyledir: [table="width: 400, class: grid, align: left"] [tr] [td]Sözler[/td] [td]214[/td] [/tr] [tr] [td]Mektubat[/td] [td]143[/td] [/tr] [tr] [td]Lem'alar[/td] [td]206[/td] [/tr] [tr] [td]Şualar[/td] [td]208[/td] [/tr] [tr] [td]Mesnevi-i Nuriye[/td] [td]75[/td] [/tr] [tr] [td]İşarat-ül İ'caz[/td] [td]55[/td] [/tr] [tr] [td]Barla Lahikası[/td] [td]60[/td] [/tr] [tr] [td]Kastamonu Lahikası[/td] [td]101[/td] [/tr] [tr] [td]Emirdağ Lahikası[/td] [td]151[/td] [/tr] [tr] [td]Sikke-i Tasdik-i Gaybi[/td] [td]78[/td] [/tr] [tr] [td]Asa-yı Musa[/td] [td]83[/td] [/tr] [tr] [td]Tarihçe-i Hayatı[/td] [td]178[/td] [/tr] [tr] [td]TOPLAM[/td] [td]1552[/td] [/tr] [/table] Nokta kelimesinin bu kadar kesretle Arapça'daki manalarına göre zikredilmesinden sanki "nokta" kelimesinin tekrarında da gaybi işaretler vardır diyebiliriz. [/FONT][/SIZE] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale Analiz ve Çalışmalar
Lahika Analizi
Kelime Analizi
Kelime Analizi 47: Nokta
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst