Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
Lemeât
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="TaLHa" data-source="post: 290764" data-attributes="member: 1"><p><strong>Lemeât - Sayfa 972</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">İki kavs-ı mevhûme tinnîneyn yad edilmiş, hayalî bir teşbihle isim müsemmâ olmuş. Tinnîn ise yılandır.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'">• • • </span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Mübalâğa zemm-i zımnîdir</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong></strong></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">Hangi şeyi vasfetsen, olduğu gibi vasfet. Medhin mübalâğası bence zemm-i zımnîdir.İhsan-ı İlâhîden fazla ihsan, ihsan değildir.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'">• • • </span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Şöhret zalimedir</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong></strong></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">Şöhret bir müstebittir; sahibine mal eder başkasının malını.Meşhur Hoca Nasreddin letâifi içinde, zekâtı, asıl malı.<strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />1</u></strong>Rüstem-i Sistanî, onun hayal-i şanı garet etti bir asır mefâhir-i İran’ı.Gasb ve garetle şişti o namdar hayali, hurâfâta karıştı, attı nev-i insanı.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'">• • • </span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong><strong>Din ile hayat kabil-i tefrik olduğunu zannedenler felâkete sebeptirler</strong></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong><strong></strong></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong><strong></strong></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'tahoma'"><strong></strong></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">Şu Jön Türkün hatası: Bilmedi o bizdeki din hayatın esası. Millet ve İslâmiyet ayrı ayrı zannetti.Medeniyet müstemir, müstevlî vehmeyledi. Saadet-i hayatı içinde görüyordu. Şimdi zaman gösterdi,Medeniyet sistemi<strong><u><strong><u>HAŞİYE-1</u></strong>AŞİYE</u></strong> bozuktu, hem muzırdı. Tecrübe-i kat’iye bize bunu gösterdi.Din hayatın hayatı, hem nuru, hem esası. İhyâ-yı din ile olur şu milletin ihyâsı. İslâm bunu anladı.Başka dinin aksine, dinimize temessük derecesi nisbeten milletin terakkisi. İhmali nisbetinde idiMilletin tedennîsi. Tarihî bir hakikat; ondan olmuş tenâsi.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">Dipnot-1</span></p><p> <span style="font-family: 'tahoma'">Yani ondan biri.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">[NOT]Haşiye-1</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><strong><u>AŞİYE</u></strong> Tam bir işaret-i gaybiyedir. Sekeratta olan dinsiz, zalim medeniyete bakıyor.[/NOT]</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span> <table style='width: 100%'><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Hoca Nasreddin</strong>: (bk. bilgiler)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Rüstem-i Sistanî</strong>: Şark edebiyatında kuvvet ve cesaret timsali olarak şöhret bulan Zaloğlu Rüstem</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>garet etmek</strong>: gasbetmek, yağmalamak</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>gasb</strong>: zorla alma</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>hakikat</strong>: doğru, gerçek (bk. ḥ-ḳ-ḳ)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>hayal-i şan</strong>: hayalî olarak büyütülen şan ve şöhret (bk. ḫ-y-l)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>haşiye</strong>: dipnot, açıklayıcı not</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>hurâfât</strong>: hurâfeler, bâtıl inanışlar</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>ihsan</strong>: ikram, bağış (bk. ḥ-s-n)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>ihsan-ı İlâhî</strong>: Allah’ın ihsanı, ikramı, bağışı (bk. ḥ-s-n; e-l-h)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>ihyâ</strong>: diriltme, hayat verme (bk. ḥ-y-y)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>ihyâ-yı din</strong>: dinin diriltilmesi (bk. ḥ-y-y)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>işaret-i gaybiye</strong>: gelecekte olacak bir olaya işaret (bk. ğ-y-b)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>kabil-i tefrik</strong>: ayrılabilir olma, ayrılması mümkün (bk. f-r-ḳ)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>kavs-ı mevhûme</strong>: vehmedilen, varsayılan yay; sanal yay</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>letâif</strong>: ince nükteler, şakalar, güldüren güzel sözler (bk. l-ṭ-f)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>medh</strong>: övgü</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>mefâhir-i İran</strong>: İran’ın övündüğü şeyler</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>muzır</strong>: zararlı</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>mübalâğa</strong>: abartı (bk. b-l-ğ)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>müsemmâ</strong>: isimlendirilmiş (bk. s-m-v)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>müstebit</strong>: istibdatçı, diktatör</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>müstemir</strong>: devamlı, sürekli</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>müstevlî</strong>: istila eden, işgalci</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>namdar</strong>: şan ve şöhret sahibi</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>nev-i insan</strong>: insanlık</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>nisbet</strong>: oran, ölçü (bk. n-s-b)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>nisbeten</strong>: kıyasla, oranla (bk. n-s-b)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>saadet-i hayat</strong>: hayatın mutluluğu (bk. ḫ-y-y)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>sekerat</strong>: can çekişme anı</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>tecrübe-i kat’iye</strong>: kesin tecrübe</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>tedennî</strong>: alçalma, gerileme</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>temessük</strong>: sarılma, tutunma</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>tenâsi</strong>: unutmaya çalışma</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>terakki</strong>: ilerleme, yükselme</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>teşbih</strong>: belirli bir maksadı ifade için, bir edat ile aralarında ortak nitelikten dolayı bir şeyi başka bir şeye benzetmek</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>tinnîn</strong>: büyük yılan; astronomide yedi burç boyunca uzanan hafif beyazlık</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>tinnîneyn</strong>: iki büyük yılan</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>vasfetmek</strong>: nitelemek, özelliğini ifade etmek (bk. v-ṣ-f)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>vehmeylemek</strong>: kuruntulanmak, yanlış ve esassız düşüncelere kapılmak</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>yad edilmek</strong>: anılmak</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>zemm-i zımnî</strong>: gizliden ayıplama, dolaylı kötüleme</span></td></tr></table><p><br /> <tbody> <br /> </tbody></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="TaLHa, post: 290764, member: 1"] [b]Lemeât - Sayfa 972[/b] [FONT=tahoma]İki kavs-ı mevhûme tinnîneyn yad edilmiş, hayalî bir teşbihle isim müsemmâ olmuş. Tinnîn ise yılandır. [/FONT][CENTER][FONT=tahoma]• • • [B]Mübalâğa zemm-i zımnîdir [/B][/FONT][/CENTER] [FONT=tahoma]Hangi şeyi vasfetsen, olduğu gibi vasfet. Medhin mübalâğası bence zemm-i zımnîdir.İhsan-ı İlâhîden fazla ihsan, ihsan değildir. [/FONT][CENTER][FONT=tahoma]• • • [B]Şöhret zalimedir [/B][/FONT][/CENTER] [FONT=tahoma]Şöhret bir müstebittir; sahibine mal eder başkasının malını.Meşhur Hoca Nasreddin letâifi içinde, zekâtı, asıl malı.[B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]1[/U][/B]Rüstem-i Sistanî, onun hayal-i şanı garet etti bir asır mefâhir-i İran’ı.Gasb ve garetle şişti o namdar hayali, hurâfâta karıştı, attı nev-i insanı. [/FONT][CENTER][FONT=tahoma]• • • [B][B]Din ile hayat kabil-i tefrik olduğunu zannedenler felâkete sebeptirler [/B] [/B][/FONT][/CENTER] [FONT=tahoma]Şu Jön Türkün hatası: Bilmedi o bizdeki din hayatın esası. Millet ve İslâmiyet ayrı ayrı zannetti.Medeniyet müstemir, müstevlî vehmeyledi. Saadet-i hayatı içinde görüyordu. Şimdi zaman gösterdi,Medeniyet sistemi[B][U][B][U]HAŞİYE-1[/U][/B]AŞİYE[/U][/B] bozuktu, hem muzırdı. Tecrübe-i kat’iye bize bunu gösterdi.Din hayatın hayatı, hem nuru, hem esası. İhyâ-yı din ile olur şu milletin ihyâsı. İslâm bunu anladı.Başka dinin aksine, dinimize temessük derecesi nisbeten milletin terakkisi. İhmali nisbetinde idiMilletin tedennîsi. Tarihî bir hakikat; ondan olmuş tenâsi. Dipnot-1 Yani ondan biri. [NOT]Haşiye-1 [B][U]AŞİYE[/U][/B] Tam bir işaret-i gaybiyedir. Sekeratta olan dinsiz, zalim medeniyete bakıyor.[/NOT] [/FONT][TABLE] <tbody>[TR] [TD][FONT=tahoma][B]Hoca Nasreddin[/B]: (bk. bilgiler)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]Rüstem-i Sistanî[/B]: Şark edebiyatında kuvvet ve cesaret timsali olarak şöhret bulan Zaloğlu Rüstem[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]garet etmek[/B]: gasbetmek, yağmalamak[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]gasb[/B]: zorla alma[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]hakikat[/B]: doğru, gerçek (bk. ḥ-ḳ-ḳ)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]hayal-i şan[/B]: hayalî olarak büyütülen şan ve şöhret (bk. ḫ-y-l)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]haşiye[/B]: dipnot, açıklayıcı not[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]hurâfât[/B]: hurâfeler, bâtıl inanışlar[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]ihsan[/B]: ikram, bağış (bk. ḥ-s-n)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]ihsan-ı İlâhî[/B]: Allah’ın ihsanı, ikramı, bağışı (bk. ḥ-s-n; e-l-h)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]ihyâ[/B]: diriltme, hayat verme (bk. ḥ-y-y)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]ihyâ-yı din[/B]: dinin diriltilmesi (bk. ḥ-y-y)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]işaret-i gaybiye[/B]: gelecekte olacak bir olaya işaret (bk. ğ-y-b)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]kabil-i tefrik[/B]: ayrılabilir olma, ayrılması mümkün (bk. f-r-ḳ)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]kavs-ı mevhûme[/B]: vehmedilen, varsayılan yay; sanal yay[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]letâif[/B]: ince nükteler, şakalar, güldüren güzel sözler (bk. l-ṭ-f)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]medh[/B]: övgü[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]mefâhir-i İran[/B]: İran’ın övündüğü şeyler[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]muzır[/B]: zararlı[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]mübalâğa[/B]: abartı (bk. b-l-ğ)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]müsemmâ[/B]: isimlendirilmiş (bk. s-m-v)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]müstebit[/B]: istibdatçı, diktatör[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]müstemir[/B]: devamlı, sürekli[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]müstevlî[/B]: istila eden, işgalci[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]namdar[/B]: şan ve şöhret sahibi[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]nev-i insan[/B]: insanlık[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]nisbet[/B]: oran, ölçü (bk. n-s-b)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]nisbeten[/B]: kıyasla, oranla (bk. n-s-b)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]saadet-i hayat[/B]: hayatın mutluluğu (bk. ḫ-y-y)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]sekerat[/B]: can çekişme anı[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]tecrübe-i kat’iye[/B]: kesin tecrübe[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]tedennî[/B]: alçalma, gerileme[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]temessük[/B]: sarılma, tutunma[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]tenâsi[/B]: unutmaya çalışma[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]terakki[/B]: ilerleme, yükselme[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]teşbih[/B]: belirli bir maksadı ifade için, bir edat ile aralarında ortak nitelikten dolayı bir şeyi başka bir şeye benzetmek[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]tinnîn[/B]: büyük yılan; astronomide yedi burç boyunca uzanan hafif beyazlık[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]tinnîneyn[/B]: iki büyük yılan[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]vasfetmek[/B]: nitelemek, özelliğini ifade etmek (bk. v-ṣ-f)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]vehmeylemek[/B]: kuruntulanmak, yanlış ve esassız düşüncelere kapılmak[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]yad edilmek[/B]: anılmak[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]zemm-i zımnî[/B]: gizliden ayıplama, dolaylı kötüleme[/FONT][/TD] [/TR] </tbody>[/TABLE] [FONT=tahoma] [/FONT] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
Lemeât
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst