Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
On Beşinci Söz
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="TaLHa" data-source="post: 249128" data-attributes="member: 1"><p><strong>Onbeşinci Söz - Sayfa 257</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">İşte bu recm-i şeyâtîn için atılan şahapların üç mânâsı olabilir.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'"><strong><em>Birincisi:</em></strong> Kanun-u mübareze en geniş dairede dahi cereyan ettiğine remiz ve alâmettir.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'"><em><strong>İkincisi:</strong></em> Semâvâtta huşyar nöbettarlar, mutî sekeneler var. Arzlı şerirlerin ihtilâtından ve istimâlarından hoşlanmayan cünudullah bulunduğuna ilân ve işarettir.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'"><strong><em>Üçüncüsü:</em></strong> Muzahrafat-ı arziyenin mümessilât-ı habiseleri olan casus şeytanları, temiz ve temizlerin meskeni olan semâyı telvis etmemek ve nüfus-u habise hesabına tecessüs ettirmemek için, edepsiz casusları korkutmak için atılan mancınıklar ve işaret fişekleri misillü, o şeytanları ebvâb-ı semâdan o şahaplarla red ve tarddır.<strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />1</u></strong></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong><u></u></strong></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong><u></u></strong> </span> <span style="font-family: 'Tahoma'">İşte, yıldız böceği hükmünde olan kafa fenerine itimad eden ve Kur’ân güneşinden gözünü yuman kozmoğrafyacı efendi! Şu Yedi Basamaklarda işaret edilen hakikatlere birden bak. Gözünü aç, kafa fenerini bırak, gündüz gibi i’caz ışığı içinde şu âyetin mânâsını gör. O âyetin semâsından bir hakikat yıldızı al, senin başındaki şeytana at, kendi şeytanını recmet. Biz dahi etmeliyiz ve</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'"><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />2</u></strong> <span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px">رَبِّ اَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ </span></span>beraber demeliyiz.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px">فَلِلّٰهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ وَالْحِكْمَةُ الْقَاطِعَةُ</span></span> <strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />3</u></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px">سُبْحَانَكَ لاَعِلْمَ لَنَاۤ اِلاَّ مَاعَلَّمْتَنَاۤ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ </span></span><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />4</u></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="color: #000000"></span></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="color: #000000"><img src="http://www.erisale.com/images/endOfSection.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /><img src="http://www.erisale.com/images/endOfSection.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span>[NOT]<span style="font-family: 'Tahoma'">Dipnot-1</span> <span style="font-family: 'Tahoma'"> bk. Hicr Sûresi, 15:16-18; Sâffât Sûresi, 37:6-10; <em>Buhârî</em>, Bed’ü’l-Halk 6, 11, Tefsîru Sûre (15) 1, (34) 1; Tevhid 32; <em>Müslim</em>, Selâm 122, 123, 124; <em>Tirmizî</em>, Tefsîru Sûre (34) 3; <em>İbni Mâce</em>, Mukaddime 122, 123; <em>Müsned</em> 6:87.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Dipnot-2</span> <span style="font-family: 'Tahoma'"> “Ey Rabbim, şeytanların yanımda bulunmasından, Sana sığınırım.” Mü’minûn Sûresi, 23:98.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Dipnot-3</span> <span style="font-family: 'Tahoma'"> “Tam ve kesin delil ve herşeyde açık ve kat’î şekilde eserleri görünen hikmet Allah’ındır.” (bk. En’âm Sûresi, 6:149.)</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Dipnot-4</span> <span style="font-family: 'Tahoma'"> “Seni her türlü noksandan tenzih ederiz. Senin bize öğrettiğinden başka bilgimiz yoktur. Muhakkak ki Sen, ilmi ve hikmeti herşeyi kuşatan Alîm-i Hakîmsin.” Bakara Sûresi, 2:32.</span>[/NOT]<span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="2"><tbody><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>arzlı</strong>: dünyalı</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>cünudullah</strong>: Allah’ın askerleri</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>ebvâb-ı sema</strong>: gök kapıları (bk. s-m-v)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>hakikat</strong>: doğru gerçek (bk. ḥ-ḳ-ḳ)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>huşyar</strong>: uyanık</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>ihtilât</strong>: karışma</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>istimâ</strong>: dinleme</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>itimad eden</strong>: güvenen</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>i’câz</strong>: mu’cize oluş, muhatapları acze düşürecek derecede mükemmel olma (bk. a-c-z)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>kanun-u mübareze</strong>: mücadele, çatışma kanunu (bk. ḳ-n-n)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>kozmoğrafya</strong>: astronomi, gök bilimi</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mancınık</strong>: eskiden kale kuşatmalarında ağır taşlar fırlatmak için kullanılan savaş âleti</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mesken</strong>: ev, mekan (bk. s-k-n)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>misillü</strong>: gibi (bk. m-s̱-l)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mutî</strong>: itaat eden, emre uyan</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>muzahrafat-ı arziye</strong>: dünyanın süprüntüleri, pislikleri</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mümessilât-ı habise</strong>: pis ve kötü temsilciler (bk. m-s̱-l)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>nöbettar</strong>: nöbetçi</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>nüfus-u habise</strong>: pis ve kötü nefisler (bk. n-f-s)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>recm-i şeyâtin</strong>: şeytanların taşlanması</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>recmetmek</strong>: taşlamak</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>remiz</strong>: işaret</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>sekene</strong>: sakinler, ikamet edenler (bk. s-k-n)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>sema</strong>: gök, yücelik (bk. s-m-v)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>semavat</strong>: gökler (bk. s-m-v)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>tard</strong>: kovma</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>tecessüs etmek</strong>: casusluk yapmak, gizlice araştırmak</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>telvis etmek</strong>: kirletmek, pisletmek</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>şahap</strong>: göktaşı, meteor</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>şerir</strong>: şerliler, kötüler</span></td></tr></tbody></table></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="TaLHa, post: 249128, member: 1"] [b]Onbeşinci Söz - Sayfa 257[/b] [FONT=Tahoma]İşte bu recm-i şeyâtîn için atılan şahapların üç mânâsı olabilir. [/FONT] [FONT=Tahoma][B][I]Birincisi:[/I][/B] Kanun-u mübareze en geniş dairede dahi cereyan ettiğine remiz ve alâmettir. [/FONT] [FONT=Tahoma][I][B]İkincisi:[/B][/I] Semâvâtta huşyar nöbettarlar, mutî sekeneler var. Arzlı şerirlerin ihtilâtından ve istimâlarından hoşlanmayan cünudullah bulunduğuna ilân ve işarettir. [/FONT] [FONT=Tahoma][B][I]Üçüncüsü:[/I][/B] Muzahrafat-ı arziyenin mümessilât-ı habiseleri olan casus şeytanları, temiz ve temizlerin meskeni olan semâyı telvis etmemek ve nüfus-u habise hesabına tecessüs ettirmemek için, edepsiz casusları korkutmak için atılan mancınıklar ve işaret fişekleri misillü, o şeytanları ebvâb-ı semâdan o şahaplarla red ve tarddır.[B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]1 [/U][/B] [/FONT] [FONT=Tahoma]İşte, yıldız böceği hükmünde olan kafa fenerine itimad eden ve Kur’ân güneşinden gözünü yuman kozmoğrafyacı efendi! Şu Yedi Basamaklarda işaret edilen hakikatlere birden bak. Gözünü aç, kafa fenerini bırak, gündüz gibi i’caz ışığı içinde şu âyetin mânâsını gör. O âyetin semâsından bir hakikat yıldızı al, senin başındaki şeytana at, kendi şeytanını recmet. Biz dahi etmeliyiz ve [/FONT] [FONT=Tahoma][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]2[/U][/B] [FONT=Trebuchet MS][SIZE=6]رَبِّ اَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ [/SIZE][/FONT]beraber demeliyiz. [/FONT] [CENTER][FONT=Tahoma][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6]فَلِلّٰهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ وَالْحِكْمَةُ الْقَاطِعَةُ[/SIZE][/FONT] [B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]3[/U][/B] [/FONT] [FONT=Tahoma][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6]سُبْحَانَكَ لاَعِلْمَ لَنَاۤ اِلاَّ مَاعَلَّمْتَنَاۤ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ [/SIZE][/FONT][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]4[/U][/B] [COLOR=#000000] [IMG]http://www.erisale.com/images/endOfSection.gif[/IMG][IMG]http://www.erisale.com/images/endOfSection.gif[/IMG][/COLOR][/FONT][/CENTER] [FONT=Tahoma] [/FONT][NOT][FONT=Tahoma]Dipnot-1[/FONT] [FONT=Tahoma] bk. Hicr Sûresi, 15:16-18; Sâffât Sûresi, 37:6-10; [I]Buhârî[/I], Bed’ü’l-Halk 6, 11, Tefsîru Sûre (15) 1, (34) 1; Tevhid 32; [I]Müslim[/I], Selâm 122, 123, 124; [I]Tirmizî[/I], Tefsîru Sûre (34) 3; [I]İbni Mâce[/I], Mukaddime 122, 123; [I]Müsned[/I] 6:87. Dipnot-2[/FONT] [FONT=Tahoma] “Ey Rabbim, şeytanların yanımda bulunmasından, Sana sığınırım.” Mü’minûn Sûresi, 23:98. Dipnot-3[/FONT] [FONT=Tahoma] “Tam ve kesin delil ve herşeyde açık ve kat’î şekilde eserleri görünen hikmet Allah’ındır.” (bk. En’âm Sûresi, 6:149.) Dipnot-4[/FONT] [FONT=Tahoma] “Seni her türlü noksandan tenzih ederiz. Senin bize öğrettiğinden başka bilgimiz yoktur. Muhakkak ki Sen, ilmi ve hikmeti herşeyi kuşatan Alîm-i Hakîmsin.” Bakara Sûresi, 2:32.[/FONT][/NOT][FONT=Tahoma] [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT] <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="2"><tbody><tr><td>[FONT=Tahoma][B]arzlı[/B]: dünyalı[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]cünudullah[/B]: Allah’ın askerleri[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]ebvâb-ı sema[/B]: gök kapıları (bk. s-m-v)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]hakikat[/B]: doğru gerçek (bk. ḥ-ḳ-ḳ)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]huşyar[/B]: uyanık[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]ihtilât[/B]: karışma[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]istimâ[/B]: dinleme[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]itimad eden[/B]: güvenen[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]i’câz[/B]: mu’cize oluş, muhatapları acze düşürecek derecede mükemmel olma (bk. a-c-z)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]kanun-u mübareze[/B]: mücadele, çatışma kanunu (bk. ḳ-n-n)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]kozmoğrafya[/B]: astronomi, gök bilimi[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]mancınık[/B]: eskiden kale kuşatmalarında ağır taşlar fırlatmak için kullanılan savaş âleti[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]mesken[/B]: ev, mekan (bk. s-k-n)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]misillü[/B]: gibi (bk. m-s̱-l)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]mutî[/B]: itaat eden, emre uyan[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]muzahrafat-ı arziye[/B]: dünyanın süprüntüleri, pislikleri[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]mümessilât-ı habise[/B]: pis ve kötü temsilciler (bk. m-s̱-l)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]nöbettar[/B]: nöbetçi[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]nüfus-u habise[/B]: pis ve kötü nefisler (bk. n-f-s)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]recm-i şeyâtin[/B]: şeytanların taşlanması[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]recmetmek[/B]: taşlamak[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]remiz[/B]: işaret[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]sekene[/B]: sakinler, ikamet edenler (bk. s-k-n)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]sema[/B]: gök, yücelik (bk. s-m-v)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]semavat[/B]: gökler (bk. s-m-v)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]tard[/B]: kovma[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]tecessüs etmek[/B]: casusluk yapmak, gizlice araştırmak[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]telvis etmek[/B]: kirletmek, pisletmek[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]şahap[/B]: göktaşı, meteor[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]şerir[/B]: şerliler, kötüler[/FONT]</td></tr></tbody></table> [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
On Beşinci Söz
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst