Cevap: Risalelerde ve Kur'an'da Bazı Tevafuklara İtiraz ve İtirazlara Cevap
Yapılan itiraz:
"Ve sâminuhum kelbuhum" ifadesinin altındaki yapraklar delinse (!) bile, "kıtmîr" kelimesi açılan deliğe denk gelmemektedir. Çünkü, bu ibare Hafız Osman hattıyla yazılmış Mushafta 295. sayfanın 6. satırının sol tarafında iken; "kıtmîr" kelimesi 435. sayfanın 7. satırının sağ tarafındadır. Kaldı ki, denk gelse dahi bu, o köpeğin isminin "Kıtmîr" olduğunu ve bunu Kur'an’ın şifreli bir şekilde belirttiğini göstermez. Farklı satır sayısında yazılmış bir Mushafta ise bu iki ibare, -zaten ilgisi yoktur- hiç alâkası olmayan yerlerde yer alır.
İtiraza cevap:
- Bediüzzaman’ın “Kelb-kıtmir” tevafukları için yarım satırlık bir farkı göz önünde bulundurarak tenkit etmek, onun ifadesinin es geçildiğinin göstergesidir. Çünkü, kendisi de bu farkın farkındadır ve böyle farkların konuya zarar vermediğini defalarca ifade etmiştir. İşte ifadesi:
“Hâfız Osman hattiyle ve basmasiyle olan Kur'an-ı Mu’ciz-ül-Beyan’ın yazılan kelimeleri birbirine bakıyor. Meselâ: Sure-i Kehf’de: "ve sâminuhum kelbuhum" kelimesi, altında yapraklar delinse: Sure-i Fâtır’daki "kıtmîr" kelimesi, az bir inhirafla görünecek ve o kelbin ismi de anlaşılacak.” (Mektubat, s.167, On Dokuzuncu Mektub, On Sekizinci İşaret)
-Kıtmir misali ile tevafukların söz konusu edildiği aynı yerde, Bediüzaman’ın -özetle vereceğimiz- şu tespitleri de vardır:
“Yasin Suresinde iki defa zikredilen MUHDARUN kelimesi (53 ve 75. ayette) birbirine bakması (yani her iki kelime de bulunduğu satırın yarısında bulunuyor, şayet aynı sahifede olsaydı tam birbirine bakar bir vaziyet alırlardı);
Saffat suresinde ise, MUHDARÎN (57. ayette) ve MUHDARUN (158. ayette) kelimeleri hem birbirine (birincisi 447. sayfanın 4. satırının yarısında, diğeri 451. sayfanın 3. satırının yarısında), hem de Yasin suresindekilere bakıyor; biri delinse ötekiler az bir inhirafla/ sapmayla görünecek (şayet aynı sayfada olsalardı, kelimler aynı çizgide omuz omuza vereceklerdi).
Yine Sebe suresinin sonlarında (46. ayette) yer alan MESNA kelimesi ile, bu Surenin ardından gelen Fatır Suresinin baş tarafında (1. ayette) yer alan MESNA kelimesi birbirine bakıyor (karşılıklı iki sayfayı katladığımızda bu iki kelime de üst üste gelir).
“Bütün Kur’an’da yalnız üç tane MESNA kelimesinden ikisinin birbirine bakması tesadüfî olamaz”
Şimdi, aynı yerde yer alan bu misallerden yalnız –işin işarî inceliğini idrak etmediği için, istismara müsait bulduğu- Kıtmir kelimesinin misalini alıp da öbür misalleri göz ardı etmek, acaba hangi iyi niyetle bağdaşabilir? )