Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
İslamiyet
Resûlüllah (Aleyhisselatü Vesselam)
Hadis-i Şerif ve Hadis-i Kudsi
RiYAZUS-SALiHiN; İMAM NEVEVİ
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="vera&#039;" data-source="post: 80657" data-attributes="member: 4370"><p><strong>Cevap: RiYÂZUS-SÂLiHÎN; İMAM NEVEVİ-BÖLÜM 14</strong></p><p></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><strong><span style="font-family: 'Book Antiqua'">BÖLÜM</span></strong><span style="font-family: 'Book Antiqua'">: 14</span></span></span></p><p><strong><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'Book Antiqua'">İBADET VE ALLAH’IN EMİRLERİNDE ÖLÇÜLÜ OLMAK</span> </span></span></strong></p><p></p><p> </p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال الله تعالى : </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">]</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">طه مَا أنزلنَا عَلَيْكَ القرآن لِتَشْقَى </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">[</span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> “Ta Ha Ey Muhammed! Biz sana bu Kur’anı üzüntü ve sıkıntı çekmen için indirmedik.” (20 taha 1-2)</span></span></span></p><p> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال الله تعالى : </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">]</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">يُرِيدُ اللهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَلاَ يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْر </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">[</span></span> </span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">“.... Allah size kolaylık diler, zorluk dilemez.” (2 Bakara 185)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">142- عَنْ عَائِشَةَ رضي اللهُ عَنْهَا أن النبي </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">r</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا امرأَةٌ قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">مَنْ هَذِهِ؟ قالت : فُلانةُ تَذْكُرُ مِنْ صَلاَتِهَا. قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">مَهْ عَلَيْكُمْ بِمَا تُطِيقُون,, فَوَاللَّهِ لاَ يَمَلُّ اللَّهُ حَتَّى تَمَلُّوا. وَكان أحب الدِّينِ إِلَيْهِ مَادَاومَ صَاحبهُ عَلَيْهِ. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">142: Aişe (Allah Ondan razı olsun)’nın bildirdiğine göre, bir kadınla beraber otururken yanlarına peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) girdi ve: “Bu kadın kimdir?”, diye sordu. Aişe validemiz: Bu filan kadındır deyip onun kıldığı namazları uzun uzadıya anlatmaya başladı. Bunun üzerine peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) efendimiz: “Bütün bunları sayıp dökmeyi bırak, gücünüz yettiği kadarıyle ibadet etmeniz size yeter. Vallahi siz amellerden usanmadıkça Allah’ta size sevap vermekten usanmaz.” buyurdu. Aişe (Allah Ondan razı olsun) devamla Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in yanında “En sevimli ibadet az da olsa devamlı yapılanı idi.” dedi.(Buhari İman 32, Müslim Müsafirin 215)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">143- عَنْ أنس بْنَ مَالِكٍ </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">t</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">جَاءَ ثَلاَثَةُ رَهْطٍ إِلَى بُيُوتِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">يَسْأَلُونَ عَنْ عِبَادَةِ النَّبِيِّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">فَلَمَّا أُخْبِرُوا كأنهُمْ تَقالوهَا فَقالوا: أَيْنَ نَحْنُ مِنَ النَّبِيِّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قَدْ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ. قال أَحَدُهُمْ: أَمَّا أنا فَإني أُصَلِّي اللَّيْلَ أَبَدًا, وَقال آخَرُ : وَأنا أَصُومُ الدَّهْرَ وَلاَ أُفْطِر.ُ وَقال آخَرُ : وَأنا أَعْتَزِلُ النِّسَاءَ فَلاَ أَتَزَوَّجُ أَبَدًا. فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">إِلَيْهِمْ فَقال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">أنتمُ الَّذِينَ قُلْتُمْ كَذَا وَكَذَا؟ أَمَا وَاللَّهِ إني لاََخْشَاكُمْ لِلَّهِ وَأَتْقَاكُمْ لَهُ لَكِنِّي أَصُومُ, وَأُفْطِرُ, وَأُصَلِّي وَأَرْقُدُ, وَأَتَزَوَّجُ النِّسَاء,َ فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي .</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">143: Enes İbn-i Malik (Allah Ondan razı olsun), şöyle demiştir: Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in ibadetlerini öğrenmek üzere üç kişilik bir grup peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) hanımlarının evlerine geldiler. Kendilerine Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in ibadeti bildirilince onlar bunu azımsadılar ve peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in yanında biz neyiz ki onun geçmiş ve gelecekteki günahları bile bağışlanmıştır, dediler. İçlerinden biri yaşadığım müddet geceleri namaz kılacağım, dedi. Bir diğeri de hayatım boyunca oruç tutacağım ve oruçsuz gün geçirmeyeceğim dedi. Üçüncüsü de sağ olduğum müddet kadınlardan uzak kalıp evlenmeyeceğim diye söz verdi.Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem), onların yanına geldi ve şöyle söyledi: “Şöyle şöyle diyenler sizler misiniz. Dikkat edin Allah’a yemin olsun ki sizin Allah’tan en fazla korkanınız ve ona en saygılı olanınızım. Fakat ben bazan oruç tutar bazan tutmam, gece namaz da kılıyor uyuyorum da, kadınlarla da evleniyorum. Kim benim sünnetimden yüz çevirirse o kimse benden değildir.” (Buhari, Nikah 1, Müslim, Nikah 5)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">144- عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">t</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">أن النَّبِىَّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال : " هَلَكَ الْمُتَنَطِّعُونَ." قالهَا ثَلاَثًا.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">144: Abdullah İbn-i Mes’ud (Allah Ondan razı olsun)’den rivayet edildiğine göre peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) şöyle buyurdu: “Her türlü işlerinde ve sözlerinde ileri gidip haddi aşanlar helak oldular.” Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem) bu sözü üç sefer tekrarladı. (Müslim, ilim 7) </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">145- عَنْ أبي هُرَيْرَةَ </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">t</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">أن النبي </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">إن</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">الدِّينَ يُسْرٌ وَلَنْ يُشَادَّ الدِّينَ إلا غَلَبَهُ فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَبْشِرُوا وَاسْتَعِينُوا بِالْغَدْوَةِ وَالرَّوْحَةِ وَشَيْءٍ مِنَ الدُّلْجَةِ.</span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">وفي رواية له: سَدِّدُوا وَقَارِبُوا واغدوا وروحوا, وَشَيْءٍ مِنَ الدُّلْجَةِ, القصد القصد تبلغوا. </span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'Book Antiqua'">145: Ebu Hüreyre (Allah Ondan razı olsun)’den rivayet edildiğine göre Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem) şöyle buyurdu: “İslam dini kolaylık dinidir.</span> <span style="font-family: 'Book Antiqua'">Hiçbir kimse yoktur ki (bu) din hususunda (amellerim eksiksiz olsun diye) kendini zorlası</span><span style="font-family: 'Book Antiqua'">ı</span><span style="font-family: 'Book Antiqua'">n da din, ona yenik düşmesin (ve ezilip büsbütün amelden kesilmesin).hal büyle olunca orta yolu seçiniz. En iyisini yapamasanız bile ona yaklaşmaya çalışınız. Eğer böyle yaparsanız müjdeler size... Günün evvelinde ve sonunda bir de gecenin sonuna değin gönlünüzün huzur dolu anlarında Allah’a ibadet ederek bu vakitlerden faydalanınız.” (Buhari, İman 29)</span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'Book Antiqua'">Buharinin başka bir rivayeti şöyledir: “Orta yolu tutunuz, amellerinizi mükemmelleştirmeye ve Allah’a yakın olmaya gayret ediniz. Sabahleyin öğle ile akşam arası bir parça da geceden faydalanarak ibadet ve taatınızı artırarak maksada erişesiniz.” (Buhari, Rikak 18)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">146- عَنْ أنس بْنِ مَالِكٍ </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">t</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">دَخَلَ النَّبِيُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">الْمَسْجِدَ فَرَأَى حَبْلاً مَمْدُودًا بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ فَقال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">مَا هَذَا الْحَبْلُ قالوا: لِزَيْنَبَ تُصَلِّي فِيهِ فَإذا فَتَرَتْ تَعَلَّقَتْ بِهِ فَقال</span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">حُلُّوهُ لِيُصَلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ فَإذا فَتَرَ فَلْيَرْقُدْ </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">146: Enes (Allah Ondan razı olsun) şöyle demiştir: Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) mescide girmişti. İki direk arasında gerilmiş bir ip gördü.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Bu ip nedir? diye sordu. Sahabiler:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Bu ip Zeyneb binti Cahş’a aittir. Namaz kılarken ayakta durmaktan yorulunca ona dayanıyor dediler. Bunun üzerine peygamberimiz:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Onu hemen çözünüz. Sizden biri istekli ve zinde olduğu haldeyken namazını (ayakta)kılsın, yorgunluk ve gevşeklik hissettiğinde ise yatıp uyusun.” buyurdu.(Buhari teheccüd 18, Müslim Müsafirin 219) </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">147- عَنْ عَائِشَةَ رضي اللهُ عَنْهَا أن رَسُولَ اللَّهِ </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">r</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">إذا نَعَسَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ يُصَلِّي, فَلْيَرْقُدْ حَتَّى يَذْهَبَ عَنْهُ النَّوْمُ, فَإنهُ إذا صَلَّى وَهُوَ نَاعِسٌ لاَ يَدْرِي لَعَلَّهُ يَسْتَغْفِرُ فَيَسُبُّ نَفْسَهُ. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">147: Aişe (Allah Ondan razı olsun)’dan rivayet edildiğine göre Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem) şöyle buyurdu: “Sizden birinize namaz kılarken uyku hali bastırırsa uykusu geçinceye kadar yatsın. Çünkü uykulu vaziyette namaz kılan kimse belki de bilmeyerek istiğfar edip Allah’tan bağışlanma dileyeceğim derken kendisine sövebilir, beddua edebilir.” (Buhari, Vudu 53, Müslim, Müsafir 222) </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">148- عَنْ اَبِى عَبْدِ اللهِ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">t</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">فَكانت صَلاَتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">148: Ebu Abdullah Cabir İbn-i Semurete (Allah Ondan razı olsun) şöyle demiştir. ”tüm namazlarımı peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) ile beraber kılardım. Onun namazı da hutbesi de ne uzun ne de kısa olmayıp orta olurdu.” (Müslim Cuma 41)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">149- عَنْ أبي جُحَيْفَةَ وَهْبِ بْنِ عَبْدِ اللهِ </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">t</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">آخَى النَّبِيُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">بَيْنَ سَلْمَان وَأبي الدَّرْدَاءِ فَزَارَ سَلْمَان أَبَا الدَّرْدَاءِ فَرَأَى أُمَّ الدَّرْدَاءِ مُتَبَذِّلَةً فَقال لَهَا: مَا شَأنكِ؟ قالت: أَخُوكَ أَبُو الدَّرْدَاءِ لَيْسَ لَهُ حَاجَةٌ فِي الدُّنْيَا, فَجَاءَ أَبُو الدَّرْدَاءِ فَصَنَعَ لَهُ طَعَامًا فَقال لَهُ: كُلْ فَإني صَائِمٌ قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">مَا أنا بِآكِلٍ حَتَّى تَأْكُل</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">,</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">َ فَأَكَلَ فَلَمَّا كان اللَّيْلُ ذَهَبَ أَبُو الدَّرْدَاءِ يَقُومُ فَقال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">نَمْ فَنَامَ ثُمَّ ذَهَبَ يَقُومُ فَقال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">نَمْ فَلَمَّا كان آخِرُ اللَّيْلِ قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">سَلْمَان قُمِ الآن فَصَلَّيَا فَقال لَهُ سَلْمَان إن لِرَبِّكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَلِنَفْسِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَلاَِهْلِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, فَأَعْطِ كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ, فَأَتَى النَّبِيَّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">فَذَكَرَ ذَلِكَ لَه,ُ فَقال النَّبِيُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">:</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">صَدَقَ سَلْمَان. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">149: Ebu Cuheyfe Vehb İbn-i Abdullah (Allah Ondan razı olsun) şöyle demiştir: Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) Selman ile Ebu’d-Derda’yı kardeş yapmıştı. Bu sebeble bir gün ziyaret ettiğinde hanımını eski elbiseler içerisinde gördü ve ona bu halin nedir? diye sorunca kadın:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Kardeşin Ebu’d-Derda dünya malına ve zevklerine önem vermez, dedi. Sonra Ebu’d-Derda gidip Selman için yemek hazırladı ve buyurun yiyin ben oruçluyum, dedi. Selman da:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Sen yemedikçe ben de yemem deyince Ebu’d-Derda’da oturup yemek yedi. Gece olunca Ebu’d-Derda ibadet için hazırlandı. Selman ona uyu dedi. Ebu’d-Derda’da uyudu, bir müddet geçtikten sonra yine kalkacak oldu. Selman ona yine uyu dedi. Gecenin sonu olunca Selman, Ebu’d-Derda’ya:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -İşte şimdi kalk, dedi ve her ikisi de birden kalkıp namaz kıldılar ve Selman Ebu’d-Derda’ya şöyle dedi:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Senin üzerinde Rabbinin hakkı vardır, nefsinin hakkı vardır, ailenin hakkı vardır, hak sahiplerinin hepsinin hakkı var. sonra Ebu’d-Derda peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’e gelip olup bitenleri anlattı. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de : </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Selman doğru söylemiş, buyurdu. (Buhari, Savm 51)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">150- عَنْ اَبِى مُحَمَّدٍ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي اللهُ عَنْهُمَا قال </span></span></span><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">أُخْبِرَ النَّبِىُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">أنى اَقُولُ : والله َلاَصُومَنَّ النَّهَارَ وَلأََقُومَنَّ اللَّيْلَ مَا عِشْتُ فَقال رَسُولُ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">:</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">أنت الَّذِي تَقُولُ ذَلِكَ فَقُلْتُ لَهُ: قَدْ قُلْتُهُ بِاَبِى وَأنت وَاُمِّى يَا رَسُولَ اللَّهِ, فَقال رَسُولُ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">:</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">فَإنكَ لاَ تَسْتَطِيعُ ذَلِكَ, فَصُمْ, وَأَفْطِرْ وَنَمْ</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">,</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> وَقُمْ, وَصُمْ مِنَ الشَّهْرِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ, فَإن الْحَسَنَةَ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا وَذَلِكَ مِثْلُ صِيَامِ الدَّهْرِ. قُلْتُ : فَإني أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ, قال</span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمَيْنِ, قُلْتُ : فَإني أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ, قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمًا, وَذَلِكَ صِيَامُ دَاوُدَ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">u</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> وَهُوَ أَعْدَلُ الصِّيَامِ. قُلْتُ : فَإني أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ, قال رسولُ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">: لاَ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ. قال عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> رضي الله عنهما</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> : ولأن أكون قَبِلْتُ الثَّلاَثَةَ الأيَّامَ الَّتِي قال رسولُ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">أحب إِلَيَّ مِنْ أَهْلِي وَمَالِي . </span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">وَفِى رِوَايَةٍ: أَلَمْ أُخْبَرْ إنكَ تَصُومُ النَّهَارَ وَتَقُومُ اللَّيْلَ؟ فَقُلْتُ : بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قال : فَلاَ تَفْعَلْ, صُمْ, وَأَفْطِرْ, وَقُمْ, وَنَمْ, فَإن لِجَسَدِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَإن لِعَيْنِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَإن لِزَوْجِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَإن لِزَوْرِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَإن بِحَسْبِك َأن تَصُومَ كُلَّ شَهْرٍ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ, فَإن لَكَ بِكُلِّ حَسَنَةٍ عَشْرَ أَمْثَالِهَا, فَإن ذَلِكَ صِيَامُ الدَّهْرِ كُلِّهِ, فَشَدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَيَّ, قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إني أَجِدُ قُوَّةً, قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">فَصُمْ صِيَامَ نَبِيِّ اللَّهِ دَاوُدَ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">u</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> وَلاَ تَزِدْ عَلَيْهِ, قُلْتُ : وَمَا كان صِيَامُ نَبِيِّ اللَّهِ دَاوُدَ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">u</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> , قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">نِصْفَ الدَّهْرِ, فَكان عَبْدُاللَّهِ يَقُولُ بَعْدَ مَا كَبِرَ : يَا لَيْتَنِي قَبِلْتُ رُخْصَةَ النَّبِيِّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> .</span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">وَفِى رِوَايَةٍ: اَلَمْ اُخْبَرْ إنكَ تَصُومُ الدَّهْرَ، وَتَقْرَاَ القرآن كُلَّ لَيْلَةٍ؟ فَقُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ، وَلَمْ اُرْدْ بِذلِكَ إلا الْخَيْرَ. قال : فَصُمْ صَوْمَ نَبِىَّ اللهِ دَاوُودَ، فَإنهُ كان اَعبَدَ النَّاسِ، وَاقْرَإِ القرآن فِى كُلِّ شَهْرٍ. قُلْتُ: يَا نَبِىَّ اللهِ إنى اُطِيقُ اَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ؟ قال : فَاقْرَأْهُ فِى كُلِّ عَشْرِينَ. قُلْتُ: يَا نَبِىَّ اللهِ، إنى اُطِيقُ اَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ؟ قال : فَاقْرَأْهُ فِى كُلِّ عَشْرٍ. قُلْتُ : يَا نَبِىَّ اللهِ إنى اُطِيقُ اَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ. قال : :فَاقْرَأْهُ فِى كُلِّ سَبْعٍ، وَلاَ تَزِدْ عَلَى ذلِكَ. فَشَدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَىَّ، وَقال لِىَ النَّبِىُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span></span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">: إنكَ لاَ تَدْرِى لَعَلَّكَ يَطُولُ بِكَ عُمُرٌ. قال : فَصِرْتُ اِلَى الَّذِى قال لِىَ النَّبِىُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span></span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">. فَلَمَّا كَبِرْتُ وَدِدْتُ إنى كُنْتُ قَبِلْتُ رُخْصَةَ نَبِىَّ اللهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span></span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">. </span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">وَفِى رِوَايَةٍ: وَإن لِى وَلَدِكَ عَلَيْكَ حَقًّا. وَفِى رِوَايَةٍ : لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الأبَدِ، ثَلاَثًا. وَفِى رِوَايَةٍ أحب الصِّيَامِ اِلَى اللهِ تَعَالَى صِيَامِ دَاوُودَ, وَأحب الصَّلاَةِ اِلَى اللهِ تَعَالَى صَلاَةِ دَاوُودَ. كان يَنَامُ نِصْفُ اللَّيْلِ, وَيَقُومُ ثُلُثَهُ وَيَنَامُ سُدُثَه,ُ وَكان يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا, وَلاَ يُفْطِرُ إلا لاَقَى. وَفِى رِوَايَةٍ قال : أنكحنِى اَبِى أمراَةً ذَاتَ حَسَبٍ, وَكان يَتَعَاهَدُ كُنَّتَهُ - اَىْ : امرأَةَ وَالِدِهِ - فَيَسْئَلُهَا عَنْ بَعْلِهَا, فَتَقُولُ لَه : نعم اَلرَّجُلُ مِنْ رَجُلٍ لَمْ يَطَأْ لَنَا فِرَاشًا, وَلَمْ يُفَتِّشْ لَنَا كَنَفًا مُنْذُ اَتَيْنَاهُ, فَلَمَّا طَالَ ذلِكَ عَلَيْهِ ذَكَرَ ذلِكَ لِلنَّبِىِّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span></span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> فَقال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">اَلْقِنِى بِهِ, فَلَقِيتُهُ بَعْد,ُ فَقال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">كَيْفَ تَصُومُ؟ قُلْتُ: كُلُّ يَوْمٍ. قال : وَكَيْفَ تَخْتِمُ؟ قُلْتُ: كُلُّ لَيْلَةٍ، وَذَكَرَ نَحْوَ مَا سَبَقَ. </span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">وَكان يَقْرَأُ عَلَى بَعْضِ اَهْلِهِ السُّبُعَ الَّذِى يَقْرَؤُهُ يَعْرِضُهُ مِنَ النَّهَارِ لِيَكُونَ اَخَفَّ عَلَيْهِ بِاللَّيْلِ. وَإذا اَرَادَ أن يَتَقَوَّى اَفْطَرَ اَيَّامًا وَاَحْصَى، وَصَامَ مِثْلَهُنَّ، كَرَاهِيَةَ أن يَتْرُكَ شَيْئًا فَارَقَ عَلَيْهِ النَّبِىُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span></span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">150: Ebu Muhammed Abdullah İbn-i Amr İbn-i As (Allah Onlardan razı olsun) şöyle demiştir: Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’e benim şöyle dediğim haber verilmiş: “Allah’a yemin ederim ki yaşadığım sürece gündüzleri muhakkak oruç tutup geceleri de ibadet ve taatte uyanık geçireceğim.” Bunun üzerine Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem):</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Bunları söyleyen senmisin? Diye sordu. Bende kendisine:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Anam babam sana feda olsun Ya Rasulallah! Evet o sözü ben söylemiştim, dedim. Buyurdular ki:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Sen buna güç yetiremezsin, hem oruç tut, hem de iftar et, hem uyu hem de ibadet et. Her ay üç gün oruç tut, çünkü her iyiliğe on misli ecir ve sevap vardır. Bu ise tam seneyi oruçla geçirmek gibidir. Bunun üzerine ben:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Bunun daha fazlasını yapmaya gücüm yeter, dedim. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -O halde bir gün oruç tut, iki gün tutma, buyurdu. Ben:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Ama ben bundan daha fazlasına da güç yetirebilirim, dedim. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -O halde bir gün oruç tut, bir gün tutma, bu Davut (a.s)ın orucudur bu oruç tutmanın en güzel şeklidir buyurdular.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Ama ben bundan daha fazlasına da güç yetirebilirim, dedim. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de: </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Bundan daha faziletlisi yoktur, buyurdu.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in tavsiye ettiği her aydan üç gün orucu kabul etmem bana ehlimden ve malımdan daha sevgili olacaktı ama iş işten geçti.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">* Diğer bir rivayette ise:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Senin gündüzleri oruç tuttuğunu geceleri ibadetle geçirdiğini bana haber verdiler öyle mi, dedi. Evet Ey Allah’ın Rasulu dedim. Bunun üzerine:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Bunu yapma, bazen oruçlu bazen oruçsuz ol, gece hem uyu hem de ibadet için kalk. Şüphesiz senin üzerinde vücudunun hakkı vardır, gözlerinin hakkı vardır, hanımının hakkı vardır, ziyaretçilerin hakkı vardır. Şüphesiz her aydan üç gün oruç tutman sana kafidir. Çünkü senin için her iyiliğin on misli karşılığı vardır. Bu da bütün zamanını oruçla geçirmek gibidir. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">Abdullah der ki:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">- Ben işi zorlaştırdım, zorluğa uğradım, Sonra ben:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">Ey Allah’ın Rasulu ! Ben kendimde güç ve kuvvet buluyorum, dedim. Buyurdular ki:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-O halde Allah’ın nebisi Davud’un orucunu tut, daha fazlasını yapma.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Davud’un orucu nasıldır? Diye sordum.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Ömrün yarısını oruçla geçirmektir. Buyurdu.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> Abdullah ibn-i Amr der ki: yaşlandıkça keşke peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in ruhsatını kabul etmiş olsaydım.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">*Bir başka rivayet şöyledir:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Senin bütün günleri oruçlu geçirdiğinden ve her gece Kur’an okuduğundan habersiz olduğumu mu sanıyorsun? Bunun üzerine ben:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Elbette haberin vardır fakat ben böyle yapmakla sadece iyilik ve hayır umuyorum, dedim. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Allah’ın nebisi Davud’un orucunu tut. Çünkü o insanların en çok ibadet edeni idi. Ayda bir seferde Kur’anı baştan sona oku, buyurdu.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> Ben ise Ya Rasulallah bundan daha fazlasını yapmaya gücüm yeter, dedim. Peygamberimiz (sallallahu aleyhi vesellem): “O halde yirmi günde Kur’anı bitiriver”, dedi. Ben ise Ya Rasulallah bundan daha fazlasını yapabilirim, dedim. O’da “Öyleyse on günde bitiriver”, buyurdu. Ben tekrar bundan daha fazlasına gücüm yeter, deyince “Şu halde haftada bir sefer baştan sona oku ve bunun üzerine de artırma”, buyurdu. Ben işi zorlaştırdım, zorluğa uğradım. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) bana:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Ne bilirsin belki çok yaşarsın, buyurmuştu.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)in dediği uzun yaşadım.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> Abdullah ibn-i Amr der ki: Yaşlandıkça peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in ruhsatını kabul etmiş olsaydım, istemeye başladım. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">* Bir rivayette şöyledir: “Senin çocuklarının da senin üzerinde hakkı vardır.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">* Bir başka rivayette de şöyledir: “Bütün zamanını oruçla geçirenin orucu yoktur.” Bu sözünü üç sefer tekrarladı.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">* Daha değişik bir rivayette ise: Allah’a en sevimli olan oruç Davud (a.s.)’ın orucudur. Allah’a en sevimli namaz da Davud (a.s.)’ın namazıdır. Davud peygamber gecenin yarısına kadar uyur sonra üçte birini ibadetle geçirir ve sonra altıda birinde tekrar uyurdu. Bir gün oruç tutar, bir gün tutmazdı. Düşmanla karşılaştığında da yılıp kaçmazdı. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">* Başka bir rivayette şu şekildedir: Abdullah şöyle demiştir: Babam beni soyca üstün bir kadınla evlendirdi. Ara sıra geldiğinde gelinine nasılsın der ve kocasının halinden sorarmış. O da dermiş ki:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-O ne iyi erkektir, geldiğim günden beri yatağıma ayak basmadı, eteğimi kaldırıp bakmadı. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">Durum bu şekilde uzayınca babam durumu peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’e arzetti. O’da “onu benimle görüştür”, demiş. Nihayet Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’le karşılaşınca bana “Nasıl oruç tutuyorsun?”, dedi. Ben de her gün dedim. “Nasıl Kur’anı baştan sona okuyorsun?” deyince her gece dedim. Rasulullah yukarıdaki ikazlarına benzer şekilde beni ikaz etti. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> Abdullah yaşlandığı zamanlarda haftada bir devrettiği Kur’an’ın yedide bir bölümünü gündüz ailelerinden birine okuyordu gece namazda ona kolaylık olsun. Yorgunluğunu gidermek istediği zaman tuttuğu oruca ara verir ve bu günleri sayardı. Sonra da peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’e verdiği sözü yerine getirmemeyi hoş görmediğinden o günler sayısınca oruç tutardı. (Buhari, Savm 55, Müslim Sıyam 181)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">151- عَنْ اَبِى رَبِيعَةَ حَنْظَلَةَ بْنِ الرُّبَِيِّعٍ الأسَيِّدِيِّ الْكَاتب أحد مِنْ كُتَّابِ رَسُولِ اللَّهِ </span></span></span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">r</span></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">لَقِيَنِي أَبُو بَكْرٍ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">t</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">فَقال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">كَيْفَ أنت يَا حَنْظَلَةُ؟ قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قُلْتُ </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">نَافَقَ حَنْظَلَةُ قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">سُبْحَان اللَّهِ مَا تَقُولُ ! قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قُلْتُ </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">نَكُونُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">يُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ حَتَّى كانا رَأْيُ عَيْنٍ فَإذا خَرَجْنَا مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">عَافَسْنَا الأزْوَاجَ وَلأوْلاَدَ وَالضَّيْعَاتِ فَنَسِينَا كَثِيرًا. قال أَبُو بَكْرٍ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">t</span> <span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">فَوَاللَّهِ إنا لَنَلْقَى مِثْلَ هَذَا. فانطلقتُ أنا وَأَبُو بَكْرٍ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">قُلْتُ </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقال رَسُولُ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">وَمَا ذَاك؟ قُلْتُ </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">يَا رَسُولَ اللَّهِ نَكُونُ عِنْدَكَ تُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ, حَتَّى كانا رَأْيُ عَيْنٍ, فَإذا خَرَجْنَا مِنْ عِنْدِكَ عَافَسْنَا الأزْوَاجَ والأوْلاَد,َ وَالضَّيْعَاتِ نَسِينَا كَثِيرًا. فَقال</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">رَسُولُ اللَّهِ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِه, ِ لَوْ تَدُومُونَ عَلَى مَا تَكُونُونَ عِنْدِي, وَفِي الذِّكْرِ لَصَافَحَتْكُمُ الْمَلاَئِكَةُ عَلَى فُرُشِكُمْ وَفِي طُرُقِكُمْ وَلَكِنْ يَا حَنْظَلَةُ سَاعَةً وَسَاعَةً ثَلاَثَ مَرَّاتٍ .</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">151: Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in katiplerinden birisi olan Ebu Rib’i Hanzala İbn-i Rebi el-Üseyyidi (Allah Ondan razı olsun) şöyle demiştir: Günün birinde Ebubekir (Allah Ondan razı olsun) benimle karşılaştı ve :</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Nasılsın ey Hanzala, diye sordu. Ben de:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Hanzala münafık oldu, dedim. Ebubekir:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Sübhanallah sen ne diyorsun? Dedi. Ben de cevaben dedim ki: </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Bizler Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in yanında bulunuyoruz. Bize cennetten, cehennemden bahsediyor, sanki gözlerimizle görüyormuşuz gibi oluyoruz. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in huzurundan ayrılıp hanımızın çoluk çocuğumuzun ve işlerimizin başına dönünce bu öğüdün çoğunu unutuyoruz. Ebubekir (Allah Ondan razı olsun) dedi ki:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Allah’a yemin ederim ki biz de benzeri şeylerle karşı karşıyayız. Ben ve Ebubekir birlikte yola düştük Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in huzuruna girdik ve : Ya Rasulallah Hanzala münafık oldu, dedim. Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’de : “Bu da ne demektir”, buyurdu. Ben:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">-Ya Rasulallah! Sizin yanınızda bulunuyoruz. Bize cennet ve cehennemden bahsediyorsun. Sanki onları gözümüzle görüyor gibi oluyoruz. Senin yanından çıkıp ta hanımızın, çoluk çocuğumuzun yanına ve işimizin başına dönünce çoğunu unutuyoruz, dedim. Bunun üzerine Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem):</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> “Nefsimi elinde tutan Allah’a yemin ederim ki şayet siz benim yanımda bulunduğunuz hal üzere devam edip Allah’ı zikir üzerinde olabilseydiniz yataklarınız içinde ve yollarda melekler sizinle musafaha ederlerdi. Fakat ey Hanzala bir saatinizi ibadet ve taate bir saatinizi de başka işlere ayırınız”, buyurdu ve bu sözü üç defa tekrarladı.(Müslim, tevbe 12)</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-size: 15px">152- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ</span></span></span><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> رَضِيَ اللَّه عَنْهمَا</span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'"> قال </span><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">بَيْنَمَا النَّبِيُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">يَخْطُبُ إذا هُوَ بِرَجُلٍ قَائِمٍ فَسَأَلَ عَنْهُ, فَقالوا : أَبُو إِسْرَائِيلَ نَذَرَ أن يَقُومَ في الشمس وَلاَ يَقْعُدَ, وَلاَ يَسْتَظِلَّ, وَلاَ يَتَكَلَّمَ, وَيَصُومَ, فَقال النَّبِيُّ </span><span style="font-family: 'AGA Arabesque'">r</span> <span style="font-family: 'Simplified Arabic'">: </span><span style="font-family: 'AL-Mohanad Bold'">مُرْهُ فَلْيَتَكَلَّمْ, وَلْيَسْتَظِلَّ, وَلْيَقْعُدْ, وَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'">152: Abdullah İbn-i Abbas (Allah Onlardan razı olsun) şöyle demiştir. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) insanlara hutbe irad ederken ayakta duran bir adam gördü ve onun kim olduğunu sordu. Sahabiler:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -O Ebu İsraildir. Güneşte durmayı, oturmamayı, gölgelenmemeyi, konuşmamayı ve devamlı oruç tutmayı nezretmiştir. Bunun üzerine peygamber (sallallahu aleyhi vesellem):</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Book Antiqua'"><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Comic Sans MS'"> -Ona söyleyin, konuşsun, gölgelensin, otursun ve orucunu tamamlasın, buyurdu. (Buhari, Eyman 31)</span></span></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="vera', post: 80657, member: 4370"] [b]Cevap: RiYÂZUS-SÂLiHÎN; İMAM NEVEVİ-BÖLÜM 14[/b] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][B][FONT=Book Antiqua]BÖLÜM[/FONT][/B][FONT=Book Antiqua]: 14[/FONT][/FONT][/SIZE] [B][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=Book Antiqua]İBADET VE ALLAH’IN EMİRLERİNDE ÖLÇÜLÜ OLMAK[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=Book Antiqua][/FONT][/FONT][/SIZE][/B] [FONT=Book Antiqua][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]قال الله تعالى : [/FONT][FONT=AGA Arabesque]][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]طه مَا أنزلنَا عَلَيْكَ القرآن لِتَشْقَى [/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=AGA Arabesque][[/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] “Ta Ha Ey Muhammed! Biz sana bu Kur’anı üzüntü ve sıkıntı çekmen için indirmedik.” (20 taha 1-2)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]قال الله تعالى : [/FONT][FONT=AGA Arabesque]][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]يُرِيدُ اللهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَلاَ يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْر [/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=AGA Arabesque][[/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=Book Antiqua][/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]“.... Allah size kolaylık diler, zorluk dilemez.” (2 Bakara 185)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]142- عَنْ عَائِشَةَ رضي اللهُ عَنْهَا أن النبي [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]r[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا امرأَةٌ قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]مَنْ هَذِهِ؟ قالت : فُلانةُ تَذْكُرُ مِنْ صَلاَتِهَا. قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]مَهْ عَلَيْكُمْ بِمَا تُطِيقُون,, فَوَاللَّهِ لاَ يَمَلُّ اللَّهُ حَتَّى تَمَلُّوا. وَكان أحب الدِّينِ إِلَيْهِ مَادَاومَ صَاحبهُ عَلَيْهِ. [/FONT][FONT=Book Antiqua][/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]142: Aişe (Allah Ondan razı olsun)’nın bildirdiğine göre, bir kadınla beraber otururken yanlarına peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) girdi ve: “Bu kadın kimdir?”, diye sordu. Aişe validemiz: Bu filan kadındır deyip onun kıldığı namazları uzun uzadıya anlatmaya başladı. Bunun üzerine peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) efendimiz: “Bütün bunları sayıp dökmeyi bırak, gücünüz yettiği kadarıyle ibadet etmeniz size yeter. Vallahi siz amellerden usanmadıkça Allah’ta size sevap vermekten usanmaz.” buyurdu. Aişe (Allah Ondan razı olsun) devamla Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in yanında “En sevimli ibadet az da olsa devamlı yapılanı idi.” dedi.(Buhari İman 32, Müslim Müsafirin 215)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]143- عَنْ أنس بْنَ مَالِكٍ [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]t[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]جَاءَ ثَلاَثَةُ رَهْطٍ إِلَى بُيُوتِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]يَسْأَلُونَ عَنْ عِبَادَةِ النَّبِيِّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]فَلَمَّا أُخْبِرُوا كأنهُمْ تَقالوهَا فَقالوا: أَيْنَ نَحْنُ مِنَ النَّبِيِّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]قَدْ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ. قال أَحَدُهُمْ: أَمَّا أنا فَإني أُصَلِّي اللَّيْلَ أَبَدًا, وَقال آخَرُ : وَأنا أَصُومُ الدَّهْرَ وَلاَ أُفْطِر.ُ وَقال آخَرُ : وَأنا أَعْتَزِلُ النِّسَاءَ فَلاَ أَتَزَوَّجُ أَبَدًا. فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]إِلَيْهِمْ فَقال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]أنتمُ الَّذِينَ قُلْتُمْ كَذَا وَكَذَا؟ أَمَا وَاللَّهِ إني لاََخْشَاكُمْ لِلَّهِ وَأَتْقَاكُمْ لَهُ لَكِنِّي أَصُومُ, وَأُفْطِرُ, وَأُصَلِّي وَأَرْقُدُ, وَأَتَزَوَّجُ النِّسَاء,َ فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي .[/FONT][FONT=Book Antiqua][/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]143: Enes İbn-i Malik (Allah Ondan razı olsun), şöyle demiştir: Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in ibadetlerini öğrenmek üzere üç kişilik bir grup peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) hanımlarının evlerine geldiler. Kendilerine Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in ibadeti bildirilince onlar bunu azımsadılar ve peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in yanında biz neyiz ki onun geçmiş ve gelecekteki günahları bile bağışlanmıştır, dediler. İçlerinden biri yaşadığım müddet geceleri namaz kılacağım, dedi. Bir diğeri de hayatım boyunca oruç tutacağım ve oruçsuz gün geçirmeyeceğim dedi. Üçüncüsü de sağ olduğum müddet kadınlardan uzak kalıp evlenmeyeceğim diye söz verdi.Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem), onların yanına geldi ve şöyle söyledi: “Şöyle şöyle diyenler sizler misiniz. Dikkat edin Allah’a yemin olsun ki sizin Allah’tan en fazla korkanınız ve ona en saygılı olanınızım. Fakat ben bazan oruç tutar bazan tutmam, gece namaz da kılıyor uyuyorum da, kadınlarla da evleniyorum. Kim benim sünnetimden yüz çevirirse o kimse benden değildir.” (Buhari, Nikah 1, Müslim, Nikah 5)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]144- عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]t[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]أن النَّبِىَّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]قال : " هَلَكَ الْمُتَنَطِّعُونَ." قالهَا ثَلاَثًا.[/FONT][FONT=Book Antiqua][/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]144: Abdullah İbn-i Mes’ud (Allah Ondan razı olsun)’den rivayet edildiğine göre peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) şöyle buyurdu: “Her türlü işlerinde ve sözlerinde ileri gidip haddi aşanlar helak oldular.” Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem) bu sözü üç sefer tekrarladı. (Müslim, ilim 7) [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]145- عَنْ أبي هُرَيْرَةَ [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]t[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]أن النبي [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]إن[/FONT][FONT=Simplified Arabic] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]الدِّينَ يُسْرٌ وَلَنْ يُشَادَّ الدِّينَ إلا غَلَبَهُ فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَبْشِرُوا وَاسْتَعِينُوا بِالْغَدْوَةِ وَالرَّوْحَةِ وَشَيْءٍ مِنَ الدُّلْجَةِ.[/FONT][/FONT][/SIZE] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]وفي رواية له: سَدِّدُوا وَقَارِبُوا واغدوا وروحوا, وَشَيْءٍ مِنَ الدُّلْجَةِ, القصد القصد تبلغوا. [/FONT][FONT=Book Antiqua][/FONT][/FONT][/SIZE] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=Book Antiqua]145: Ebu Hüreyre (Allah Ondan razı olsun)’den rivayet edildiğine göre Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem) şöyle buyurdu: “İslam dini kolaylık dinidir.[/FONT] [FONT=Book Antiqua]Hiçbir kimse yoktur ki (bu) din hususunda (amellerim eksiksiz olsun diye) kendini zorlası[/FONT][FONT=Book Antiqua]ı[/FONT][FONT=Book Antiqua]n da din, ona yenik düşmesin (ve ezilip büsbütün amelden kesilmesin).hal büyle olunca orta yolu seçiniz. En iyisini yapamasanız bile ona yaklaşmaya çalışınız. Eğer böyle yaparsanız müjdeler size... Günün evvelinde ve sonunda bir de gecenin sonuna değin gönlünüzün huzur dolu anlarında Allah’a ibadet ederek bu vakitlerden faydalanınız.” (Buhari, İman 29)[/FONT][/FONT][/SIZE] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=Book Antiqua]Buharinin başka bir rivayeti şöyledir: “Orta yolu tutunuz, amellerinizi mükemmelleştirmeye ve Allah’a yakın olmaya gayret ediniz. Sabahleyin öğle ile akşam arası bir parça da geceden faydalanarak ibadet ve taatınızı artırarak maksada erişesiniz.” (Buhari, Rikak 18)[/FONT][FONT=Book Antiqua][/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]146- عَنْ أنس بْنِ مَالِكٍ [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]t[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]دَخَلَ النَّبِيُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]الْمَسْجِدَ فَرَأَى حَبْلاً مَمْدُودًا بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ فَقال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]مَا هَذَا الْحَبْلُ قالوا: لِزَيْنَبَ تُصَلِّي فِيهِ فَإذا فَتَرَتْ تَعَلَّقَتْ بِهِ فَقال[/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]حُلُّوهُ لِيُصَلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ فَإذا فَتَرَ فَلْيَرْقُدْ [/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]146: Enes (Allah Ondan razı olsun) şöyle demiştir: Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) mescide girmişti. İki direk arasında gerilmiş bir ip gördü.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Bu ip nedir? diye sordu. Sahabiler:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Bu ip Zeyneb binti Cahş’a aittir. Namaz kılarken ayakta durmaktan yorulunca ona dayanıyor dediler. Bunun üzerine peygamberimiz:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Onu hemen çözünüz. Sizden biri istekli ve zinde olduğu haldeyken namazını (ayakta)kılsın, yorgunluk ve gevşeklik hissettiğinde ise yatıp uyusun.” buyurdu.(Buhari teheccüd 18, Müslim Müsafirin 219) [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]147- عَنْ عَائِشَةَ رضي اللهُ عَنْهَا أن رَسُولَ اللَّهِ [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]r[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]إذا نَعَسَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ يُصَلِّي, فَلْيَرْقُدْ حَتَّى يَذْهَبَ عَنْهُ النَّوْمُ, فَإنهُ إذا صَلَّى وَهُوَ نَاعِسٌ لاَ يَدْرِي لَعَلَّهُ يَسْتَغْفِرُ فَيَسُبُّ نَفْسَهُ. [/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]147: Aişe (Allah Ondan razı olsun)’dan rivayet edildiğine göre Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem) şöyle buyurdu: “Sizden birinize namaz kılarken uyku hali bastırırsa uykusu geçinceye kadar yatsın. Çünkü uykulu vaziyette namaz kılan kimse belki de bilmeyerek istiğfar edip Allah’tan bağışlanma dileyeceğim derken kendisine sövebilir, beddua edebilir.” (Buhari, Vudu 53, Müslim, Müsafir 222) [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]148- عَنْ اَبِى عَبْدِ اللهِ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]t[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]فَكانت صَلاَتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا.[/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]148: Ebu Abdullah Cabir İbn-i Semurete (Allah Ondan razı olsun) şöyle demiştir. ”tüm namazlarımı peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) ile beraber kılardım. Onun namazı da hutbesi de ne uzun ne de kısa olmayıp orta olurdu.” (Müslim Cuma 41)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]149- عَنْ أبي جُحَيْفَةَ وَهْبِ بْنِ عَبْدِ اللهِ [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]t[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]آخَى النَّبِيُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]بَيْنَ سَلْمَان وَأبي الدَّرْدَاءِ فَزَارَ سَلْمَان أَبَا الدَّرْدَاءِ فَرَأَى أُمَّ الدَّرْدَاءِ مُتَبَذِّلَةً فَقال لَهَا: مَا شَأنكِ؟ قالت: أَخُوكَ أَبُو الدَّرْدَاءِ لَيْسَ لَهُ حَاجَةٌ فِي الدُّنْيَا, فَجَاءَ أَبُو الدَّرْدَاءِ فَصَنَعَ لَهُ طَعَامًا فَقال لَهُ: كُلْ فَإني صَائِمٌ قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]مَا أنا بِآكِلٍ حَتَّى تَأْكُل[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold],[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]َ فَأَكَلَ فَلَمَّا كان اللَّيْلُ ذَهَبَ أَبُو الدَّرْدَاءِ يَقُومُ فَقال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]نَمْ فَنَامَ ثُمَّ ذَهَبَ يَقُومُ فَقال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]نَمْ فَلَمَّا كان آخِرُ اللَّيْلِ قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]سَلْمَان قُمِ الآن فَصَلَّيَا فَقال لَهُ سَلْمَان إن لِرَبِّكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَلِنَفْسِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَلاَِهْلِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, فَأَعْطِ كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ, فَأَتَى النَّبِيَّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]فَذَكَرَ ذَلِكَ لَه,ُ فَقال النَّبِيُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]:[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]صَدَقَ سَلْمَان. [/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]149: Ebu Cuheyfe Vehb İbn-i Abdullah (Allah Ondan razı olsun) şöyle demiştir: Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) Selman ile Ebu’d-Derda’yı kardeş yapmıştı. Bu sebeble bir gün ziyaret ettiğinde hanımını eski elbiseler içerisinde gördü ve ona bu halin nedir? diye sorunca kadın:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Kardeşin Ebu’d-Derda dünya malına ve zevklerine önem vermez, dedi. Sonra Ebu’d-Derda gidip Selman için yemek hazırladı ve buyurun yiyin ben oruçluyum, dedi. Selman da:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Sen yemedikçe ben de yemem deyince Ebu’d-Derda’da oturup yemek yedi. Gece olunca Ebu’d-Derda ibadet için hazırlandı. Selman ona uyu dedi. Ebu’d-Derda’da uyudu, bir müddet geçtikten sonra yine kalkacak oldu. Selman ona yine uyu dedi. Gecenin sonu olunca Selman, Ebu’d-Derda’ya:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -İşte şimdi kalk, dedi ve her ikisi de birden kalkıp namaz kıldılar ve Selman Ebu’d-Derda’ya şöyle dedi:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Senin üzerinde Rabbinin hakkı vardır, nefsinin hakkı vardır, ailenin hakkı vardır, hak sahiplerinin hepsinin hakkı var. sonra Ebu’d-Derda peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’e gelip olup bitenleri anlattı. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de : [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Selman doğru söylemiş, buyurdu. (Buhari, Savm 51)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]150- عَنْ اَبِى مُحَمَّدٍ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي اللهُ عَنْهُمَا قال [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]أُخْبِرَ النَّبِىُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]أنى اَقُولُ : والله َلاَصُومَنَّ النَّهَارَ وَلأََقُومَنَّ اللَّيْلَ مَا عِشْتُ فَقال رَسُولُ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]:[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]أنت الَّذِي تَقُولُ ذَلِكَ فَقُلْتُ لَهُ: قَدْ قُلْتُهُ بِاَبِى وَأنت وَاُمِّى يَا رَسُولَ اللَّهِ, فَقال رَسُولُ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]:[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]فَإنكَ لاَ تَسْتَطِيعُ ذَلِكَ, فَصُمْ, وَأَفْطِرْ وَنَمْ[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold],[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] وَقُمْ, وَصُمْ مِنَ الشَّهْرِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ, فَإن الْحَسَنَةَ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا وَذَلِكَ مِثْلُ صِيَامِ الدَّهْرِ. قُلْتُ : فَإني أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ, قال[/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمَيْنِ, قُلْتُ : فَإني أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ, قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمًا, وَذَلِكَ صِيَامُ دَاوُدَ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]u[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] وَهُوَ أَعْدَلُ الصِّيَامِ. قُلْتُ : فَإني أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ, قال رسولُ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]: لاَ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ. قال عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] رضي الله عنهما[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] : ولأن أكون قَبِلْتُ الثَّلاَثَةَ الأيَّامَ الَّتِي قال رسولُ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]أحب إِلَيَّ مِنْ أَهْلِي وَمَالِي . [/FONT][/FONT][/SIZE] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]وَفِى رِوَايَةٍ: أَلَمْ أُخْبَرْ إنكَ تَصُومُ النَّهَارَ وَتَقُومُ اللَّيْلَ؟ فَقُلْتُ : بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قال : فَلاَ تَفْعَلْ, صُمْ, وَأَفْطِرْ, وَقُمْ, وَنَمْ, فَإن لِجَسَدِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَإن لِعَيْنِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَإن لِزَوْجِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَإن لِزَوْرِكَ عَلَيْكَ حَقًّا, وَإن بِحَسْبِك َأن تَصُومَ كُلَّ شَهْرٍ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ, فَإن لَكَ بِكُلِّ حَسَنَةٍ عَشْرَ أَمْثَالِهَا, فَإن ذَلِكَ صِيَامُ الدَّهْرِ كُلِّهِ, فَشَدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَيَّ, قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إني أَجِدُ قُوَّةً, قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]فَصُمْ صِيَامَ نَبِيِّ اللَّهِ دَاوُدَ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]u[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] وَلاَ تَزِدْ عَلَيْهِ, قُلْتُ : وَمَا كان صِيَامُ نَبِيِّ اللَّهِ دَاوُدَ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]u[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] , قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]نِصْفَ الدَّهْرِ, فَكان عَبْدُاللَّهِ يَقُولُ بَعْدَ مَا كَبِرَ : يَا لَيْتَنِي قَبِلْتُ رُخْصَةَ النَّبِيِّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] .[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][/FONT][/FONT][/SIZE] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]وَفِى رِوَايَةٍ: اَلَمْ اُخْبَرْ إنكَ تَصُومُ الدَّهْرَ، وَتَقْرَاَ القرآن كُلَّ لَيْلَةٍ؟ فَقُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ، وَلَمْ اُرْدْ بِذلِكَ إلا الْخَيْرَ. قال : فَصُمْ صَوْمَ نَبِىَّ اللهِ دَاوُودَ، فَإنهُ كان اَعبَدَ النَّاسِ، وَاقْرَإِ القرآن فِى كُلِّ شَهْرٍ. قُلْتُ: يَا نَبِىَّ اللهِ إنى اُطِيقُ اَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ؟ قال : فَاقْرَأْهُ فِى كُلِّ عَشْرِينَ. قُلْتُ: يَا نَبِىَّ اللهِ، إنى اُطِيقُ اَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ؟ قال : فَاقْرَأْهُ فِى كُلِّ عَشْرٍ. قُلْتُ : يَا نَبِىَّ اللهِ إنى اُطِيقُ اَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ. قال : :فَاقْرَأْهُ فِى كُلِّ سَبْعٍ، وَلاَ تَزِدْ عَلَى ذلِكَ. فَشَدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَىَّ، وَقال لِىَ النَّبِىُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]: إنكَ لاَ تَدْرِى لَعَلَّكَ يَطُولُ بِكَ عُمُرٌ. قال : فَصِرْتُ اِلَى الَّذِى قال لِىَ النَّبِىُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]. فَلَمَّا كَبِرْتُ وَدِدْتُ إنى كُنْتُ قَبِلْتُ رُخْصَةَ نَبِىَّ اللهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]. [/FONT][/FONT][/SIZE] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]وَفِى رِوَايَةٍ: وَإن لِى وَلَدِكَ عَلَيْكَ حَقًّا. وَفِى رِوَايَةٍ : لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الأبَدِ، ثَلاَثًا. وَفِى رِوَايَةٍ أحب الصِّيَامِ اِلَى اللهِ تَعَالَى صِيَامِ دَاوُودَ, وَأحب الصَّلاَةِ اِلَى اللهِ تَعَالَى صَلاَةِ دَاوُودَ. كان يَنَامُ نِصْفُ اللَّيْلِ, وَيَقُومُ ثُلُثَهُ وَيَنَامُ سُدُثَه,ُ وَكان يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا, وَلاَ يُفْطِرُ إلا لاَقَى. وَفِى رِوَايَةٍ قال : أنكحنِى اَبِى أمراَةً ذَاتَ حَسَبٍ, وَكان يَتَعَاهَدُ كُنَّتَهُ - اَىْ : امرأَةَ وَالِدِهِ - فَيَسْئَلُهَا عَنْ بَعْلِهَا, فَتَقُولُ لَه : نعم اَلرَّجُلُ مِنْ رَجُلٍ لَمْ يَطَأْ لَنَا فِرَاشًا, وَلَمْ يُفَتِّشْ لَنَا كَنَفًا مُنْذُ اَتَيْنَاهُ, فَلَمَّا طَالَ ذلِكَ عَلَيْهِ ذَكَرَ ذلِكَ لِلنَّبِىِّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] فَقال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]اَلْقِنِى بِهِ, فَلَقِيتُهُ بَعْد,ُ فَقال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]كَيْفَ تَصُومُ؟ قُلْتُ: كُلُّ يَوْمٍ. قال : وَكَيْفَ تَخْتِمُ؟ قُلْتُ: كُلُّ لَيْلَةٍ، وَذَكَرَ نَحْوَ مَا سَبَقَ. [/FONT][FONT=Book Antiqua][/FONT][/FONT][/SIZE] [SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]وَكان يَقْرَأُ عَلَى بَعْضِ اَهْلِهِ السُّبُعَ الَّذِى يَقْرَؤُهُ يَعْرِضُهُ مِنَ النَّهَارِ لِيَكُونَ اَخَفَّ عَلَيْهِ بِاللَّيْلِ. وَإذا اَرَادَ أن يَتَقَوَّى اَفْطَرَ اَيَّامًا وَاَحْصَى، وَصَامَ مِثْلَهُنَّ، كَرَاهِيَةَ أن يَتْرُكَ شَيْئًا فَارَقَ عَلَيْهِ النَّبِىُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]. [/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]150: Ebu Muhammed Abdullah İbn-i Amr İbn-i As (Allah Onlardan razı olsun) şöyle demiştir: Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’e benim şöyle dediğim haber verilmiş: “Allah’a yemin ederim ki yaşadığım sürece gündüzleri muhakkak oruç tutup geceleri de ibadet ve taatte uyanık geçireceğim.” Bunun üzerine Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem):[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Bunları söyleyen senmisin? Diye sordu. Bende kendisine:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Anam babam sana feda olsun Ya Rasulallah! Evet o sözü ben söylemiştim, dedim. Buyurdular ki:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Sen buna güç yetiremezsin, hem oruç tut, hem de iftar et, hem uyu hem de ibadet et. Her ay üç gün oruç tut, çünkü her iyiliğe on misli ecir ve sevap vardır. Bu ise tam seneyi oruçla geçirmek gibidir. Bunun üzerine ben:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Bunun daha fazlasını yapmaya gücüm yeter, dedim. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -O halde bir gün oruç tut, iki gün tutma, buyurdu. Ben:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Ama ben bundan daha fazlasına da güç yetirebilirim, dedim. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -O halde bir gün oruç tut, bir gün tutma, bu Davut (a.s)ın orucudur bu oruç tutmanın en güzel şeklidir buyurdular.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Ama ben bundan daha fazlasına da güç yetirebilirim, dedim. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de: [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Bundan daha faziletlisi yoktur, buyurdu.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in tavsiye ettiği her aydan üç gün orucu kabul etmem bana ehlimden ve malımdan daha sevgili olacaktı ama iş işten geçti.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]* Diğer bir rivayette ise:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Senin gündüzleri oruç tuttuğunu geceleri ibadetle geçirdiğini bana haber verdiler öyle mi, dedi. Evet Ey Allah’ın Rasulu dedim. Bunun üzerine:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Bunu yapma, bazen oruçlu bazen oruçsuz ol, gece hem uyu hem de ibadet için kalk. Şüphesiz senin üzerinde vücudunun hakkı vardır, gözlerinin hakkı vardır, hanımının hakkı vardır, ziyaretçilerin hakkı vardır. Şüphesiz her aydan üç gün oruç tutman sana kafidir. Çünkü senin için her iyiliğin on misli karşılığı vardır. Bu da bütün zamanını oruçla geçirmek gibidir. [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]Abdullah der ki:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]- Ben işi zorlaştırdım, zorluğa uğradım, Sonra ben:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]Ey Allah’ın Rasulu ! Ben kendimde güç ve kuvvet buluyorum, dedim. Buyurdular ki:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-O halde Allah’ın nebisi Davud’un orucunu tut, daha fazlasını yapma.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Davud’un orucu nasıldır? Diye sordum.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Ömrün yarısını oruçla geçirmektir. Buyurdu.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] Abdullah ibn-i Amr der ki: yaşlandıkça keşke peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in ruhsatını kabul etmiş olsaydım.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]*Bir başka rivayet şöyledir:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Senin bütün günleri oruçlu geçirdiğinden ve her gece Kur’an okuduğundan habersiz olduğumu mu sanıyorsun? Bunun üzerine ben:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Elbette haberin vardır fakat ben böyle yapmakla sadece iyilik ve hayır umuyorum, dedim. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’de:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Allah’ın nebisi Davud’un orucunu tut. Çünkü o insanların en çok ibadet edeni idi. Ayda bir seferde Kur’anı baştan sona oku, buyurdu.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] Ben ise Ya Rasulallah bundan daha fazlasını yapmaya gücüm yeter, dedim. Peygamberimiz (sallallahu aleyhi vesellem): “O halde yirmi günde Kur’anı bitiriver”, dedi. Ben ise Ya Rasulallah bundan daha fazlasını yapabilirim, dedim. O’da “Öyleyse on günde bitiriver”, buyurdu. Ben tekrar bundan daha fazlasına gücüm yeter, deyince “Şu halde haftada bir sefer baştan sona oku ve bunun üzerine de artırma”, buyurdu. Ben işi zorlaştırdım, zorluğa uğradım. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) bana:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Ne bilirsin belki çok yaşarsın, buyurmuştu.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)in dediği uzun yaşadım.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] Abdullah ibn-i Amr der ki: Yaşlandıkça peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in ruhsatını kabul etmiş olsaydım, istemeye başladım. [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]* Bir rivayette şöyledir: “Senin çocuklarının da senin üzerinde hakkı vardır.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]* Bir başka rivayette de şöyledir: “Bütün zamanını oruçla geçirenin orucu yoktur.” Bu sözünü üç sefer tekrarladı.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]* Daha değişik bir rivayette ise: Allah’a en sevimli olan oruç Davud (a.s.)’ın orucudur. Allah’a en sevimli namaz da Davud (a.s.)’ın namazıdır. Davud peygamber gecenin yarısına kadar uyur sonra üçte birini ibadetle geçirir ve sonra altıda birinde tekrar uyurdu. Bir gün oruç tutar, bir gün tutmazdı. Düşmanla karşılaştığında da yılıp kaçmazdı. [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]* Başka bir rivayette şu şekildedir: Abdullah şöyle demiştir: Babam beni soyca üstün bir kadınla evlendirdi. Ara sıra geldiğinde gelinine nasılsın der ve kocasının halinden sorarmış. O da dermiş ki:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-O ne iyi erkektir, geldiğim günden beri yatağıma ayak basmadı, eteğimi kaldırıp bakmadı. [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]Durum bu şekilde uzayınca babam durumu peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’e arzetti. O’da “onu benimle görüştür”, demiş. Nihayet Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’le karşılaşınca bana “Nasıl oruç tutuyorsun?”, dedi. Ben de her gün dedim. “Nasıl Kur’anı baştan sona okuyorsun?” deyince her gece dedim. Rasulullah yukarıdaki ikazlarına benzer şekilde beni ikaz etti. [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] Abdullah yaşlandığı zamanlarda haftada bir devrettiği Kur’an’ın yedide bir bölümünü gündüz ailelerinden birine okuyordu gece namazda ona kolaylık olsun. Yorgunluğunu gidermek istediği zaman tuttuğu oruca ara verir ve bu günleri sayardı. Sonra da peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’e verdiği sözü yerine getirmemeyi hoş görmediğinden o günler sayısınca oruç tutardı. (Buhari, Savm 55, Müslim Sıyam 181)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]151- عَنْ اَبِى رَبِيعَةَ حَنْظَلَةَ بْنِ الرُّبَِيِّعٍ الأسَيِّدِيِّ الْكَاتب أحد مِنْ كُتَّابِ رَسُولِ اللَّهِ [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AGA Arabesque][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]r[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4] [/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold]قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]لَقِيَنِي أَبُو بَكْرٍ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]t[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]فَقال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]كَيْفَ أنت يَا حَنْظَلَةُ؟ قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]قُلْتُ [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]نَافَقَ حَنْظَلَةُ قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]سُبْحَان اللَّهِ مَا تَقُولُ ! قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]قُلْتُ [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]نَكُونُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]يُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ حَتَّى كانا رَأْيُ عَيْنٍ فَإذا خَرَجْنَا مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]عَافَسْنَا الأزْوَاجَ وَلأوْلاَدَ وَالضَّيْعَاتِ فَنَسِينَا كَثِيرًا. قال أَبُو بَكْرٍ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]t[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]فَوَاللَّهِ إنا لَنَلْقَى مِثْلَ هَذَا. فانطلقتُ أنا وَأَبُو بَكْرٍ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]قُلْتُ [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]نَافَقَ حَنْظَلَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقال رَسُولُ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]وَمَا ذَاك؟ قُلْتُ [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]يَا رَسُولَ اللَّهِ نَكُونُ عِنْدَكَ تُذَكِّرُنَا بِالنَّارِ وَالْجَنَّةِ, حَتَّى كانا رَأْيُ عَيْنٍ, فَإذا خَرَجْنَا مِنْ عِنْدِكَ عَافَسْنَا الأزْوَاجَ والأوْلاَد,َ وَالضَّيْعَاتِ نَسِينَا كَثِيرًا. فَقال[/FONT][FONT=Simplified Arabic] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]رَسُولُ اللَّهِ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِه, ِ لَوْ تَدُومُونَ عَلَى مَا تَكُونُونَ عِنْدِي, وَفِي الذِّكْرِ لَصَافَحَتْكُمُ الْمَلاَئِكَةُ عَلَى فُرُشِكُمْ وَفِي طُرُقِكُمْ وَلَكِنْ يَا حَنْظَلَةُ سَاعَةً وَسَاعَةً ثَلاَثَ مَرَّاتٍ .[/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]151: Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in katiplerinden birisi olan Ebu Rib’i Hanzala İbn-i Rebi el-Üseyyidi (Allah Ondan razı olsun) şöyle demiştir: Günün birinde Ebubekir (Allah Ondan razı olsun) benimle karşılaştı ve :[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Nasılsın ey Hanzala, diye sordu. Ben de:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Hanzala münafık oldu, dedim. Ebubekir:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Sübhanallah sen ne diyorsun? Dedi. Ben de cevaben dedim ki: [/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Bizler Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in yanında bulunuyoruz. Bize cennetten, cehennemden bahsediyor, sanki gözlerimizle görüyormuşuz gibi oluyoruz. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem)’in huzurundan ayrılıp hanımızın çoluk çocuğumuzun ve işlerimizin başına dönünce bu öğüdün çoğunu unutuyoruz. Ebubekir (Allah Ondan razı olsun) dedi ki:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Allah’a yemin ederim ki biz de benzeri şeylerle karşı karşıyayız. Ben ve Ebubekir birlikte yola düştük Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’in huzuruna girdik ve : Ya Rasulallah Hanzala münafık oldu, dedim. Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem)’de : “Bu da ne demektir”, buyurdu. Ben:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]-Ya Rasulallah! Sizin yanınızda bulunuyoruz. Bize cennet ve cehennemden bahsediyorsun. Sanki onları gözümüzle görüyor gibi oluyoruz. Senin yanından çıkıp ta hanımızın, çoluk çocuğumuzun yanına ve işimizin başına dönünce çoğunu unutuyoruz, dedim. Bunun üzerine Rasulullah (sallallahu aleyhi vesellem):[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] “Nefsimi elinde tutan Allah’a yemin ederim ki şayet siz benim yanımda bulunduğunuz hal üzere devam edip Allah’ı zikir üzerinde olabilseydiniz yataklarınız içinde ve yollarda melekler sizinle musafaha ederlerdi. Fakat ey Hanzala bir saatinizi ibadet ve taate bir saatinizi de başka işlere ayırınız”, buyurdu ve bu sözü üç defa tekrarladı.(Müslim, tevbe 12)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=AL-Mohanad Bold][FONT=Comic Sans MS][SIZE=4]152- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ[/SIZE][/FONT][/FONT][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS][FONT=AL-Mohanad Bold] رَضِيَ اللَّه عَنْهمَا[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] قال [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]بَيْنَمَا النَّبِيُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]يَخْطُبُ إذا هُوَ بِرَجُلٍ قَائِمٍ فَسَأَلَ عَنْهُ, فَقالوا : أَبُو إِسْرَائِيلَ نَذَرَ أن يَقُومَ في الشمس وَلاَ يَقْعُدَ, وَلاَ يَسْتَظِلَّ, وَلاَ يَتَكَلَّمَ, وَيَصُومَ, فَقال النَّبِيُّ [/FONT][FONT=AGA Arabesque]r[/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold] [/FONT][FONT=Simplified Arabic]: [/FONT][FONT=AL-Mohanad Bold]مُرْهُ فَلْيَتَكَلَّمْ, وَلْيَسْتَظِلَّ, وَلْيَقْعُدْ, وَلْيُتِمَّ صَوْمَهُ. [/FONT][/FONT][/SIZE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS]152: Abdullah İbn-i Abbas (Allah Onlardan razı olsun) şöyle demiştir. Peygamber (sallallahu aleyhi vesellem) insanlara hutbe irad ederken ayakta duran bir adam gördü ve onun kim olduğunu sordu. Sahabiler:[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -O Ebu İsraildir. Güneşte durmayı, oturmamayı, gölgelenmemeyi, konuşmamayı ve devamlı oruç tutmayı nezretmiştir. Bunun üzerine peygamber (sallallahu aleyhi vesellem):[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=4][FONT=Comic Sans MS] -Ona söyleyin, konuşsun, gölgelensin, otursun ve orucunu tamamlasın, buyurdu. (Buhari, Eyman 31)[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Comic Sans MS][SIZE=4][/SIZE][/FONT] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
İslamiyet
Resûlüllah (Aleyhisselatü Vesselam)
Hadis-i Şerif ve Hadis-i Kudsi
RiYAZUS-SALiHiN; İMAM NEVEVİ
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst