Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale Analiz ve Çalışmalar
Sadeleştirme Analizi
Sadeleştirme Analizi 5. Söz
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="kenz-i mahfi" data-source="post: 428769" data-attributes="member: 1024011"><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Orijinal metin: <span style="color: #40E0D0">Namaz kılmak ve büyük günahları işlememek, ne derece hakiki bir vazife-i insaniyye ve ne kadar fıtrî, münasip bir netice-i hilkat-i beşeriyye olduğunu görmek istersen; şu temsilî hikayeciğe bak, dinle</span>: </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Sadeleştirilmiş metin: <span style="color: #FF0000">Namaz kılmanın ve büyük günahları işlememenin, insan için ne derece hakiki bir vazife ve onun yaradılışına ne kadar uygun bir gaye olduğunu görmek istersen şu temsilî hikayeciğe bak, dinle</span>; </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Mana itibariyle gayet rahatlıkla anlaşılan bir metin olduğu halde tahribat yapılmıştır. İşin özünde sadeleştirmekten başka, keyfi ve zevk alınarak yapılmış bir tahribat vardır. Nitekim bunun binlerce misalleri mevcuttur. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">1. “<span style="color: #40E0D0">Namaz kılmak</span>” ifadesi “<span style="color: #B22222">namaz kılmanın</span>” olarak değiştirilmiş, bu ise sadeleştirme değil, tamamen bir tahriptir. Çünkü yapılan değişikliğin mananın anlaşılmasına en küçük bir katkısı dahi bulunmamaktadır. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">2. “<span style="color: #40E0D0">büyük günahları işlememek</span>” ifadesi “<span style="color: #FF0000">büyük günahları işlemenin</span>” olarak lüzumsuz yere değiştirilmiştir. Dediğimiz gibi bu şekilde yapılan bir değişikliğin mananın anlaşılmasına en küçük bir katkısı bile yoktur.</span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">3. “<span style="color: #40E0D0">ne derece hakiki bir vazife-i insaniyye</span>” ifadesini anlaşılmıyor zannıyla anlaşılır kılmak bahanesiyle “<span style="color: #FF0000">insan için ne derece hakiki bir vazife</span>” olarak tahrip etmişlerdir. Yapılan iş sadece kelimelerin yerini değiştirmektir. Dolayısıyla yapılan iş bir sadeleştirme olmayıp, doğrudan doğruya müellifin hukukuna tecavüzdür. Risale-i Nur’a muhatap olanların ilk bakışta dikkatini çeken şey, terkiplerin çokluğudur. Dolayısıyla önce bu terkiplerin tersten okunduğunu öğrenecektir. Terkiplerin tersten okunduğunu en ami adam bile rahatlıkla öğrenebilir ve okuyabilir. Onun için terkiplerde sadece kelimelerin yerini değiştirerek yapılan şey, bir sadeleştirme olmayıp milleti şuursuzca hareket etmeye itmekten başka bir şey değildir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">4. Orijinal metindeki “<span style="color: #40E0D0">ve ne kadar fıtrî</span>” ifadesi <span style="font-size: 22px">kaldırılmıştır</span>. Üzülerek söylemeliyiz ki bu iş tamamen bir tahriftir. Çünkü bu ifadenin karşılığını göremiyoruz. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">5. “<span style="color: #40E0D0">münasip bir netice-i hilkat-i beşeriyye olduğunu</span>” ifadesini yine anlaşılmıyor zannıyla “<span style="color: #FF0000">onun yaradılışına ne kadar uygun bir gaye olduğunu</span>” şeklinde sadeleştirilmiştir. Hadi “<span style="color: #40E0D0">beşer</span>” kelimesi anlaşılmıyor diye “<span style="color: #FF0000">onun</span>” yapılmıştır. Halbuki aynı cümlede “<span style="color: #40E0D0">insan</span>” kelimesi geçmekle zaten karşılığı verilmiştir. “<span style="color: #40E0D0">Münasip</span>” kelimesi bilinen bir kelimedir, onun yerine “<span style="color: #FF0000">uygun</span>” kelimesini koymak pek uygun olmasa gerektir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Sadeleştirilmiş metindeki “<span style="color: #40E0D0">gaye</span>” kelimesi nasıl anlaşılıyorsa “<span style="color: #40E0D0">netice</span>” kelimesi de öyle anlaşılır bir kelimedir. Lüzumsuz yere değiştirilmiştir. </span></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="kenz-i mahfi, post: 428769, member: 1024011"] [SIZE=4][FONT=Palatino Linotype]Orijinal metin: [COLOR="#40E0D0"]Namaz kılmak ve büyük günahları işlememek, ne derece hakiki bir vazife-i insaniyye ve ne kadar fıtrî, münasip bir netice-i hilkat-i beşeriyye olduğunu görmek istersen; şu temsilî hikayeciğe bak, dinle[/COLOR]: Sadeleştirilmiş metin: [COLOR="#FF0000"]Namaz kılmanın ve büyük günahları işlememenin, insan için ne derece hakiki bir vazife ve onun yaradılışına ne kadar uygun bir gaye olduğunu görmek istersen şu temsilî hikayeciğe bak, dinle[/COLOR]; Mana itibariyle gayet rahatlıkla anlaşılan bir metin olduğu halde tahribat yapılmıştır. İşin özünde sadeleştirmekten başka, keyfi ve zevk alınarak yapılmış bir tahribat vardır. Nitekim bunun binlerce misalleri mevcuttur. 1. “[COLOR="#40E0D0"]Namaz kılmak[/COLOR]” ifadesi “[COLOR="#B22222"]namaz kılmanın[/COLOR]” olarak değiştirilmiş, bu ise sadeleştirme değil, tamamen bir tahriptir. Çünkü yapılan değişikliğin mananın anlaşılmasına en küçük bir katkısı dahi bulunmamaktadır. 2. “[COLOR="#40E0D0"]büyük günahları işlememek[/COLOR]” ifadesi “[COLOR="#FF0000"]büyük günahları işlemenin[/COLOR]” olarak lüzumsuz yere değiştirilmiştir. Dediğimiz gibi bu şekilde yapılan bir değişikliğin mananın anlaşılmasına en küçük bir katkısı bile yoktur. 3. “[COLOR="#40E0D0"]ne derece hakiki bir vazife-i insaniyye[/COLOR]” ifadesini anlaşılmıyor zannıyla anlaşılır kılmak bahanesiyle “[COLOR="#FF0000"]insan için ne derece hakiki bir vazife[/COLOR]” olarak tahrip etmişlerdir. Yapılan iş sadece kelimelerin yerini değiştirmektir. Dolayısıyla yapılan iş bir sadeleştirme olmayıp, doğrudan doğruya müellifin hukukuna tecavüzdür. Risale-i Nur’a muhatap olanların ilk bakışta dikkatini çeken şey, terkiplerin çokluğudur. Dolayısıyla önce bu terkiplerin tersten okunduğunu öğrenecektir. Terkiplerin tersten okunduğunu en ami adam bile rahatlıkla öğrenebilir ve okuyabilir. Onun için terkiplerde sadece kelimelerin yerini değiştirerek yapılan şey, bir sadeleştirme olmayıp milleti şuursuzca hareket etmeye itmekten başka bir şey değildir. 4. Orijinal metindeki “[COLOR="#40E0D0"]ve ne kadar fıtrî[/COLOR]” ifadesi [SIZE=6]kaldırılmıştır[/SIZE]. Üzülerek söylemeliyiz ki bu iş tamamen bir tahriftir. Çünkü bu ifadenin karşılığını göremiyoruz. 5. “[COLOR="#40E0D0"]münasip bir netice-i hilkat-i beşeriyye olduğunu[/COLOR]” ifadesini yine anlaşılmıyor zannıyla “[COLOR="#FF0000"]onun yaradılışına ne kadar uygun bir gaye olduğunu[/COLOR]” şeklinde sadeleştirilmiştir. Hadi “[COLOR="#40E0D0"]beşer[/COLOR]” kelimesi anlaşılmıyor diye “[COLOR="#FF0000"]onun[/COLOR]” yapılmıştır. Halbuki aynı cümlede “[COLOR="#40E0D0"]insan[/COLOR]” kelimesi geçmekle zaten karşılığı verilmiştir. “[COLOR="#40E0D0"]Münasip[/COLOR]” kelimesi bilinen bir kelimedir, onun yerine “[COLOR="#FF0000"]uygun[/COLOR]” kelimesini koymak pek uygun olmasa gerektir. Sadeleştirilmiş metindeki “[COLOR="#40E0D0"]gaye[/COLOR]” kelimesi nasıl anlaşılıyorsa “[COLOR="#40E0D0"]netice[/COLOR]” kelimesi de öyle anlaşılır bir kelimedir. Lüzumsuz yere değiştirilmiştir. [/FONT][/SIZE] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale Analiz ve Çalışmalar
Sadeleştirme Analizi
Sadeleştirme Analizi 5. Söz
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst