Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale Analiz ve Çalışmalar
Sadeleştirme Analizi
Sadeleştirme Analizi - Sekizinci Söz
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="Huseyni" data-source="post: 443474" data-attributes="member: 27"><p><span style="font-family: 'verdana'"><strong>Yetmiş sekizinci cümle:</strong></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"><strong></strong></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"><strong></strong></span><span style="font-family: 'verdana'"><strong><span style="color: #008000">O mahfî hâkim, bağ ve bostanındaki meyvelerin nümunelerini,</span></strong> <strong><span style="color: #ff0000">bir tılsım ve bir mucize ile o ağaca takmış</span></strong> <strong><span style="color: #0000ff">ve kendi misafirlerine ihzar ettiği et’imeye</span><span style="color: #800080"> birer işaret suretinde o ağacı tezyin etmiş olmalı.</span></strong></span><span style="font-family: 'verdana'"><strong> O.M.</strong></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span><span style="font-family: 'verdana'"></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span><span style="font-family: 'verdana'"><strong><span style="color: #008000">O gizli hükümdar, bağ ve bahçelerindeki meyvelerin numunelerini, </span><span style="color: #ff0000">bir tılsım ve bir mucizeyle o ağaca takmış</span></strong> <strong><span style="color: #0000ff">ve o ağacı, misafirlerine hazırladığı yiyeceklere</span></strong> <strong><span style="color: #800080">birer işaret suretinde süslemiş olmalı. </span></strong></span><span style="font-family: 'verdana'"><strong>S.M.</strong></span><span style="font-family: 'verdana'"></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'">1. <strong>"O mahfî hâkim" "o gizli hükümdar"</strong> şeklinde çevrilmiş.<strong> "Hükümdar" </strong>dan daha çok bilinen <strong>"hâkim" </strong>kaldırılıp yerine <strong>"hükümdar"</strong> getirilerek tahrif edilmiş.</span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'">2. <strong>"Bağ ve bostanındaki meyvelerin numunelerini" "bağ ve bahçelerindeki meyvelerin numunelerini"</strong> şeklinde değiştirilmiş. Yine herkesin malumu olan <strong>"bostan" </strong>kelimesi yerini <strong>"bahçe"</strong> ye bırakmış. Demek oluyor ki meselenin anlaşılmakla bir ilgisi yok. Anlaşılsa da, anlaşılmasa da tahrifçiler bu işi kafaya koymuş ki, bilineni de bilinmeyeni de değiştirmişler.</span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'">3. <strong>"Ve kendi misafirlerine ihzar ettiği et'imeye" "misafirlerine hazırladığı yiyeceklere"</strong> şeklinde değiştirilmiş. Baştaki <strong>"kendi"</strong> kısmı kaldırılmış. </span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'">4. <strong>"O ağacı tezyin etmiş olmalı" "ve o ağacı............süslemiş olmalı"</strong> şeklinde değiştirilmiş. Cümledeki kelimelerin yerleri değiştirilmek sureti ile tahrifat yapılmış. </span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span></p><p><span style="font-family: 'verdana'"></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Huseyni, post: 443474, member: 27"] [FONT=verdana][B]Yetmiş sekizinci cümle: [/B][/FONT][FONT=verdana][B][COLOR=#008000]O mahfî hâkim, bağ ve bostanındaki meyvelerin nümunelerini,[/COLOR][/B] [B][COLOR=#ff0000]bir tılsım ve bir mucize ile o ağaca takmış[/COLOR][/B] [B][COLOR=#0000ff]ve kendi misafirlerine ihzar ettiği et’imeye[/COLOR][COLOR=#800080] birer işaret suretinde o ağacı tezyin etmiş olmalı.[/COLOR][/B][/FONT][FONT=verdana][B] O.M.[/B] [/FONT][FONT=verdana] [/FONT][FONT=verdana][B][COLOR=#008000]O gizli hükümdar, bağ ve bahçelerindeki meyvelerin numunelerini, [/COLOR][COLOR=#ff0000]bir tılsım ve bir mucizeyle o ağaca takmış[/COLOR][/B] [B][COLOR=#0000ff]ve o ağacı, misafirlerine hazırladığı yiyeceklere[/COLOR][/B] [B][COLOR=#800080]birer işaret suretinde süslemiş olmalı. [/COLOR][/B][/FONT][FONT=verdana][B]S.M.[/B][/FONT][FONT=verdana] 1. [B]"O mahfî hâkim" "o gizli hükümdar"[/B] şeklinde çevrilmiş.[B] "Hükümdar" [/B]dan daha çok bilinen [B]"hâkim" [/B]kaldırılıp yerine [B]"hükümdar"[/B] getirilerek tahrif edilmiş. 2. [B]"Bağ ve bostanındaki meyvelerin numunelerini" "bağ ve bahçelerindeki meyvelerin numunelerini"[/B] şeklinde değiştirilmiş. Yine herkesin malumu olan [B]"bostan" [/B]kelimesi yerini [B]"bahçe"[/B] ye bırakmış. Demek oluyor ki meselenin anlaşılmakla bir ilgisi yok. Anlaşılsa da, anlaşılmasa da tahrifçiler bu işi kafaya koymuş ki, bilineni de bilinmeyeni de değiştirmişler. 3. [B]"Ve kendi misafirlerine ihzar ettiği et'imeye" "misafirlerine hazırladığı yiyeceklere"[/B] şeklinde değiştirilmiş. Baştaki [B]"kendi"[/B] kısmı kaldırılmış. 4. [B]"O ağacı tezyin etmiş olmalı" "ve o ağacı............süslemiş olmalı"[/B] şeklinde değiştirilmiş. Cümledeki kelimelerin yerleri değiştirilmek sureti ile tahrifat yapılmış. [/FONT] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale Analiz ve Çalışmalar
Sadeleştirme Analizi
Sadeleştirme Analizi - Sekizinci Söz
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst