• Bu konu 1 yanıt içerir, 1 izleyen vardır ve en son Anonim tarafından güncellenmiştir.
1 yazı görüntüleniyor (toplam 1)
  • Yazar
    Yazılar
  • #658798
    Anonim

      Le mot arabe “ilah” est l’équivalent du mot français dieu. Tout
      deux signifient la chose ou l’entité qui est adorée. Le mot persan
      khouda, le mot latin deus et le mot turc tanri ont une signification
      et des connotations semblables.

      Dieu avec un D majuscule, n’est pas un équivalent exact du terme Allah, bien que nous l’employions pour des raisons dans ce livre. Il est plus proche de la conception islamique d’ilah.

      En arabe, Allahest le nom personnel essentiel de Dieu et comporte tous Ses Beaux Noms (al-Asma’ al-Housna) Quant on dit Allah, dont les Noms et les Attributs se manifestent dans la création, Ses Noms L’Un, L’Être Suprême, Le Créateur, Le Possesseur, Le Pourvoyeur, L’Omnipotent, L’Omniscient, Le Tout-Englobant, etc. viennent à l’esprit. Ce terme se réfère à a Son Unité Absolue ainsi qu’à Son exemption de tout défaut et d’associé.

      Le mot Dieu, tel qu’il est employé par les non musulmans, contient diverses conceptions et connotations que les musulmans ne peuvent pas accepter.Puisque Allah est un Nom propre spécifique au Seul Être nous disons Lâ ilâha illa Allah (il n’y a aucun dieu à part Allah) au lieu de Là Allâha illa Allah. En disant Lâ ilâha illa Allah nous nions d’abord toutes les pseudo-déités et nous affirmons ensuite la Divinité de L’Un connu sous le Nom d’Allah. En d’autres termes, seul Allah est Allah, et seul Lui est digne d’être adoré.

    1 yazı görüntüleniyor (toplam 1)
    • Bu konuyu yanıtlamak için giriş yapmış olmalısınız.